Paroles et traduction Stereo Mike - Fevgo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Κάποτε
έχτιζα
ένα
όνειρο
τη
μέρα
Когда-то
я
строил
мечту
каждый
день,
τώρα
η
στράτα
μου
δεν
πάει
παραπέρα
теперь
мой
путь
дальше
не
идет.
φεύγω...
τώρα
φεύγω...
Ухожу...
теперь
ухожу...
Κι
όλο
μεμιάς,
ο
ρυθμός
της
γης,
γίνεται
ίλιγγος
И
вдруг,
ритм
земли
превращается
в
головокружение,
Ο
χρόνος
εξαφανίζεται,
η
στιγμή
στροβιλίζεται
Время
исчезает,
мгновение
кружится,
γίνεται
αιωνιότητα...
αιωνιότητα...
αιωνιότητα...
становится
вечностью...
вечностью...
вечностью...
Μανιφέστο...
φύγαμε...
φύγαμε...
Манифест...
уходим...
уходим...
Είναι
οι
στιγμές
που
βρίσκω
δύναμη
να
σβήσω
Это
те
моменты,
когда
я
нахожу
силы
стереть
το
παρελθόν
μου
κι
απ'
το
τίποτα
να
αρχίσω
свое
прошлое
и
начать
с
нуля,
που
το
μηδέν
φαντάζει
λύτρωση
και
πίσω
где
ноль
кажется
избавлением,
и
назад
δεν
γυρίζω,
το
παρόν
αγγίζω,
έτοιμος
να
ζήσω
я
не
возвращаюсь,
касаюсь
настоящего,
готов
жить.
Κάθε
στιγμή
με
σκέτο
μέλλον
ζωγραφίζω
Каждое
мгновение
рисую
только
будущим,
με
θαρραλέες
πινελιές
λευκό
το
χρωματίζω
смелыми
мазками
белым
его
раскрашиваю,
μαύρες
αιρέσεις
μες
στο
χρόνο
αφορίζω
черные
ереси
во
времени
проклинаю,
στο
δόγμα
του
καιρού
ενάντια
θα
αποφασίσω
против
догмы
времени
я
решусь.
Εγώ
για
μένα
καταργώ
τα
φρένα,
φεύγω
για
τα
ξένα
Я
для
себя
снимаю
тормоза,
ухожу
в
чужие
края
με
δυο
λούπες,
ένα
σάπερ,
μια
βαλίτσα
και
τη
πένα
с
двумя
лупами,
сэмплером,
чемоданом
и
ручкой,
χωρίς
εσένα,
χωρίς
κανέναν,
μόνο
ένα
σκοπό
без
тебя,
без
никого,
только
с
одной
целью
-
να
μην
έχω
δεδομένα
και
σύνορα,
αναμνήσεις,
ερινύες
не
иметь
данных
и
границ,
воспоминаний,
фурий,
ένας
σάτυρος
νομάς
που
τον
στοιχειώνουν
νύχτες
κρύες
сатир-кочевник,
которого
преследуют
холодные
ночи.
Είναι
το
τίμημα
και
πάντα
θα
παλεύω
Это
цена,
и
я
всегда
буду
бороться,
θα
οδεύω
προς
το
φως,
ελεύθερος
θα
ταξιδεύω
буду
идти
к
свету,
свободно
путешествовать,
τώρα
φεύγω...
φεύγω...
φεύγω
και
παίρνω
τη
καρδιά
μου
теперь
ухожу...
ухожу...
ухожу
и
забираю
свое
сердце
και
ένα
τραγούδι
συντροφιά
μου,
φεύγω...
и
песню
в
спутники,
ухожу...
Φεύγω...
Φεύγω...
Είναι
το
κίνημα
και
πάντα
θα
παλεύω,
τώρα
φεύγω...
Ухожу...
Ухожу...
Это
движение,
и
я
всегда
буду
бороться,
теперь
ухожу...
φεύγω...
και
αφήνω
πίσω
μου
συντρίμμια
ухожу...
и
оставляю
позади
обломки,
αρρωστημένους
και
αγρίμια,
φεύγω...
больных
и
диких
зверей,
ухожу...
Φεύγω...
Φεύγω...
Τώρα
φεύγω
και
στο
φως
θα
ταξιδεύω...
τώρα
φεύγω...
Ухожу...
Ухожу...
Теперь
ухожу
и
буду
путешествовать
к
свету...
теперь
ухожу...
Φεύγω...
τώρα
φεύγω...
Ухожу...
теперь
ухожу...
Δεν
ελπίζω
τίποτα,
δεν
φοβάμαι
τίποτα,
είμαι
ελεύθερος
Я
ничего
не
надеюсь,
ничего
не
боюсь,
я
свободен.
Τώρα
τους
κύκλους
της
συνήθειας
πρέπει
να
σπάσω
Теперь
я
должен
разорвать
круги
привычки,
είναι
δεσμά
παλιά
και
πιέζω
να
ξεχάσω
это
старые
оковы,
и
я
стараюсь
забыть
ό,
τι
με
βάφτισε
οπαδό
του
χτες
κι
ας
χάσω
все,
что
окрестило
меня
поклонником
вчерашнего
дня,
и
пусть
я
потеряю,
ας
χαθώ
για
να
χορτάσω
την
πορεία
όπου
κι
αν
φτάσω
пусть
я
потеряюсь,
чтобы
насытиться
дорогой,
куда
бы
она
ни
привела.
Είναι
η
ρουτίνα
και
η
αδράνεια
εχθροί
μου
Рутина
и
бездействие
- мои
враги,
είναι
το
βλέμμα
που
δειλιάζει
φυλακή
μου
робкий
взгляд
- моя
тюрьма,
είναι
το
θράσος
στη
παράδοση
αρχή
μου
дерзость
перед
традицией
- мой
принцип,
είναι
ότι
μετάνιωσα
που
δεν
δοκίμασα
это
то,
о
чем
я
жалею,
что
не
попробовал,
ήττα,
πληγή,
διδαχή
στη
ψυχή
μου
поражение,
рана,
урок
для
моей
души.
Μα
είναι
κι
η
γνώση
πως
με
μια
απόφασή
μου
Но
это
и
знание
того,
что
с
моим
решением
ξημερώνει
η
πρώτη
μέρα
της
υπόλοιπης
ζωής
μου
наступает
первый
день
моей
оставшейся
жизни,
που
ελπίδα
τρέφει
την
κάθε
επιλογή
μου
где
надежда
питает
каждый
мой
выбор,
και
αγναντεύω
τον
πλανήτη
σαν
να
είναι
όλη
η
γη
δική
μου
и
я
смотрю
на
планету,
как
будто
вся
земля
моя.
Και
είναι
η
στιγμή
μου,
στα
χέρια
μου
την
έχω
И
это
мой
момент,
он
в
моих
руках,
η
μόνη
ανάμνηση
που
θέλω
για
να
αντέχω
единственное
воспоминание,
которое
мне
нужно,
чтобы
выдержать.
Τώρα
στο
άπειρο,
στο
σύμπαν
πια
πιστεύω
Теперь
я
верю
в
бесконечность,
во
вселенную,
τη
συνείδηση
γιατρεύω,
απ'
το
λαβύρινθο
του
χρόνου
τώρα
φεύγω...
исцеляю
сознание,
из
лабиринта
времени
теперь
ухожу...
Φεύγω...
φεύγω
και
παίρνω
τη
καρδιά
μου
Ухожу...
ухожу
и
забираю
свое
сердце
και
ένα
τραγούδι
συντροφιά
μου,
φεύγω...
φεύγω...
и
песню
в
спутники,
ухожу...
ухожу...
Φεύγω...
Είναι
το
κίνημα
και
πάντα
θα
παλεύω,
τώρα
φεύγω...
Ухожу...
Это
движение,
и
я
всегда
буду
бороться,
теперь
ухожу...
Φεύγω...
και
αφήνω
πίσω
μου
συντρίμμια
Ухожу...
и
оставляю
позади
обломки,
αρρωστημένους
και
αγρίμια,
φεύγω...
больных
и
диких
зверей,
ухожу...
Φεύγω...
Φεύγω...
Τώρα
φεύγω
και
στο
φως
θα
ταξιδεύω...
τώρα
φεύγω...
Ухожу...
Ухожу...
Теперь
ухожу
и
буду
путешествовать
к
свету...
теперь
ухожу...
Φεύγω...
τώρα
φεύγω...
Ухожу...
теперь
ухожу...
Είναι
το
κίνημα
και
πάντα
θα
παλεύω,
τώρα
φεύγω...
Это
движение,
и
я
всегда
буду
бороться,
теперь
ухожу...
Τώρα
φεύγω...
Теперь
ухожу...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Charis Alexiou, Antonis Vardis, Mike Stereo
Album
XLi3h
date de sortie
12-11-2007
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.