Stereo Total - Das Monstrum - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Stereo Total - Das Monstrum




Das Monstrum
Чудовище
Sie sie sie ist ein Monster
Она, она, она чудовище
Sie sie sie ein Ungeheuer
Она, она, она изверг
Sie sie sie ist ein Dämon
Она, она, она демон
Sie sie sie ist ein Monstrum
Она, она, она монстр
Eine schlecht gekämmte Lügnerin
Растрепанная лгунья
Gefährliche Giftmischerin
Опасная отравительница
Cholerische Mythomanin '
Вздорная мифоманка
Ne alberne Aufschneiderin
Глупая хвастунья
Stress Baroness, Duchesse Exzess
Баронесса стресса, герцогиня эксцесса
Mephistophelia, Luziferia
Мефистофелия, Люциферия
Eine Venus im Faulpelz
Венера в неглиже
Eine Punkrockballerina
Панк-рок балерина
Babette im Krieg, Calamity Jane
Бабетта на войне, Бедовая Джейн
Signorina Angina
Синьорина Ангина
Glyzerin Queen, unschicke Zicke
Глицериновая королева, грубая стерва
Eine perfide Sylphide
Коварная сильфида
Sie sie sie ist ein Monster
Она, она, она чудовище
Sie sie sie ein Ungeheuer
Она, она, она изверг
Sie sie sie ist ein Dämon
Она, она, она демон
Sie sie sie ist ein Monstrum
Она, она, она монстр
Eine schlecht gekämmte Lügnerin
Растрепанная лгунья
Gefährliche Giftmischerin
Опасная отравительница
Eine miese Schauspielerin
Паршивая актриса
Ihre Masche ist die Laufmasche!
Её конек это спущенная петля!
Eine Mörderin ohne Affekt
Убийца без эмоций
Eine Hexe ohne Besen
Ведьма без метлы
Alice im Malicenland
Алиса в стране злобы
Dans le monstre, cherchez la femme
В чудовище ищите женщину
Frankensteins Braut, Gräfin Dracula
Невеста Франкенштейна, графиня Дракула
Fräulein Problem, Godzilla
Фройляйн Проблема, Годзилла
Lady Vitriol, Machiavella
Леди Витриоль, Макиавелли
Agent provocateur, Antidiva
Агент-провокатор, антидива
Sie sie sie ist ein Monster
Она, она, она чудовище
Sie sie sie ein Ungeheuer
Она, она, она изверг
Sie sie sie ist ein Dämon
Она, она, она демон
Sie sie sie ist ein Monstrum
Она, она, она монстр
Eine schlecht gekämmte Lügnerin
Растрепанная лгунья
Gefährliche Giftmischerin
Опасная отравительница
Cholerische Mythomanin '
Вздорная мифоманка
Ne alberne Aufschneiderin
Глупая хвастунья
Und du fragst dich ohne Unterlass:
И ты спрашиваешь себя без конца:
Irgendwas hat sie, aber was?
В ней что-то есть, но что?
"Harmonie? Non merci!"
"Гармония? Нет, спасибо!"
Mit ihr langweilst du dich nie!
С ней тебе никогда не будет скучно!





Writer(s): Brezel Göring


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.