Stereo Total - Discjockey - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Stereo Total - Discjockey




Discjockey
Discjockey
Je passe de la musique cool
I play cool music
Pour venir m′écouter
To come and listen to me
Se déplacent les foules
The crowds gather
Je suis okay, je suis discjockey
I'm okay, I'm a discjockey
J'ai des disques super
I have great records
Je suis le meilleur
I am the best
Mes sélections sont sélect
My selections are select
Je suis un spécialiste
I am a specialist
Tous mes disques sont très spéciaux
All of my records are very special
Qu′ils soient neufs ou bien rétros
Whether they are new or retro
Quand je mets certains disques
When I play certain records
C'est sûr je prends des risques
I'm sure to take risks
Mon goût est supérieur
My taste is superior
Il n'y a rien de meilleur
There's nothing better
Que ma musique
Than my music
Elle est fantastique
It's fantastic
Je suis okay, je suis discjockey
I'm okay, I'm a discjockey
Je suis okay, je suis discjockey
I'm okay, I'm a discjockey
Je passe de la musique cool
I play cool music
La nuit dans ma boîte de nuit
At night in my nightclub
Je fais des jaloux
I make people jealous
Certains m′envient
Some envy me
Sans moi rien ne va plus
Without me, nothing can go well
Je connais la musique
I know about music
Je me jette à corps perdu
I throw myself body and soul
Sur mon tourne-disque
Onto my turntable
Mes disques sont hypnotiques
My records are hypnotic
Ils ont un je ne sais quoi
They have that je ne sais quoi
Ce sont des oeuvres d′art
They are works of art
Je suis un vrai com-poniste
I am a true com-poser
Je suis musicien
I am a musician
Je joue de l'élestrophone
I play the electraphone
A part ça rien
Apart from that, nothing
Ni personne ne me passionne
And no one fascinates me
Je suis okay, je suis discjockey
I'm okay, I'm a discjockey
Je suis okay, je suis discjockey
I'm okay, I'm a discjockey





Writer(s): F.cactus, V. Finsterwalde


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.