Stereo Total - Je m'en fous - traduction des paroles en allemand

Je m'en fous - Stereo Totaltraduction en allemand




Je m'en fous
Ist mir egal
Quand je marche dans la rue
Wenn ich auf der Straße gehe
On me montre du doigt
Zeigt man mit dem Finger auf mich
Comme si j'étais tout nu
Als ob ich ganz nackt wäre
C'est sür on ne m'aime pas
Sicherlich mag man mich nicht
Je m'en fous
Ist mir egal
Alors la vraiment je m'en fous
Also wirklich, das ist mir egal
Je m'en fous
Ist mir egal
Et de plus Je m'en contrefous
Und außerdem ist es mir scheißegal
Des sales gamins rigolent.
Dreckige Gören lachen.
Comme si j'étais un clown.
Als ob ich ein Clown wäre.
Une vieille bique me pique
Eine alte Ziege sticht mich
Avec son pébroc
Mit ihrem Regenschirm
Dans leur bagnole des connes
In ihrer Karre, die Blöden
Appuient sur leur klaxon
Drücken auf ihre Hupe
Elles me trouvent moche
Sie finden mich hässlich
Et critiquent ma moustache
Und kritisieren meinen Schnurrbart
Duchnoque fait la grimace
Der Spießer schneidet eine Grimasse
Trouve mes fringues dégueulasses
Findet meine Klamotten widerlich
Déteste ma différence
Hasst meine Andersartigkeit
Et mon indifférence
Und meine Gleichgültigkeit
Je m'en fous
Ist mir egal
Alors la, vraiment je m'en fous
Also wirklich, das ist mir egal
D'ailleurs, ils ont raison.
Außerdem haben sie recht.
Je suis fou! fou! fou! fou! fou! fou! fou!
Ich bin verrückt! verrückt! verrückt! verrückt! verrückt! verrückt! verrückt!
Je m'en fous
Ist mir egal





Writer(s): friedrich von finsterwalde, françoise cactus


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.