Stereo Total - Je suis venu te dire que je m'en vais - traduction des paroles en allemand




Je suis venu te dire que je m'en vais
Ich bin gekommen, um dir zu sagen, dass ich gehe
Je suis venu te dire que je m'en vais
Ich bin gekommen, um dir zu sagen, dass ich gehe
Et tes larmes n'y pourront rien changer
Und deine Tränen können daran nichts ändern
Comme dit si bien Verlaine Au vent mauvais
Wie Verlaine so schön sagt: „Im bösen Wind“
Je suis venu te dire que je m'en vais
Ich bin gekommen, um dir zu sagen, dass ich gehe
Tu te souviens des jours anciens
Du erinnerst dich an die alten Tage
Et tu pleures
Und du weinst
Tu suffoques tu gémis
Du erstickst, du stöhnst
A présent qu'a sonné l'heure
Jetzt, da die Stunde geschlagen hat
Des adieux à jamais
Des Abschieds für immer
Je suis au regret
Ich bedauere
De te dire que je m'en vais
Dir sagen zu müssen, dass ich gehe
Oui je t'aimais oui mais
Ja, ich liebte dich, ja, aber
Je suis venu te dire que je m'en vais
Ich bin gekommen, um dir zu sagen, dass ich gehe
Tes sanglots longs n'y pourront rien changer
Deine langen Schluchzer können daran nichts ändern
Comme dit si bien Verlaine Au vent mauvais
Wie Verlaine so schön sagt: „Im bösen Wind“
Je suis venu te dire que je m'en vais
Ich bin gekommen, um dir zu sagen, dass ich gehe
Tu te souviens des jours heureux
Du erinnerst dich an die glücklichen Tage
Et tu pleures
Und du weinst
Tu sanglotes tu gémis
Du schluchzt, du stöhnst
A présent qu'a sonné l'heure
Jetzt, da die Stunde geschlagen hat
Des adieux à jamais
Des Abschieds für immer
Je suis au regret
Ich bedauere
De te dire que je m'en vais
Dir sagen zu müssen, dass ich gehe
Car tu m'en as trop fait
Denn du hast mir zu viel angetan





Writer(s): Serge Gainsbourg


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.