Paroles et traduction Stereoact feat. Ian Simmons - Wir heben ab
Die
Blätter
fallen,
so
wie
im
Herbst
Листья
опадают,
как
и
осенью
Und
werden
so
wie
Scherben
aufgekehrt
И
разлетаются,
как
осколки
Die
Stimme
hallt,
der
Raum
so
leer
Голос
эхом
отдается,
комната
так
пуста
Der
Stein
auf
meinem
Herzen
tonnenschwer
Камень
на
моем
сердце
тяжел,
Und
wir
heben
ab,
wir
schweben
übern
Boden
И
мы
взлетаем,
мы
парим
над
землей
Wir
wollten
immer
schon
in
den
Wolken
wohnen
Мы
всегда
хотели
жить
в
облаках
Waren
noch
nie
da,
doch
die
Reise
wird
sich
lohnen
Никогда
не
были
там
раньше,
но
поездка
будет
стоить
того
Wir
heben
ab,
den
Himmel
hoch
Мы
взлетаем,
высоко
в
небо
Wir
heben
ab,
den
Himmel
hoch
Мы
взлетаем,
высоко
в
небо
Frei
sein
wollten
wir
immer
schon
Быть
свободным
мы
всегда
хотели
Wir
heben
ab,
wir
lassen
los
Мы
взлетаем,
мы
отпускаем
Lassen
alles
hinter
uns,
einfach
so
Оставьте
все
позади,
просто
так
Wir
heben
ab,
den
Himmel
hoch
Мы
взлетаем,
высоко
в
небо
Es
fühlt
sich
an,
wie
tanzen
auf
dem
Regenbogen
Это
похоже
на
танцы
на
радуге
Wir
heben
ab,
wollen
in
den
Wolken
wohnen
Мы
взлетаем,
хотим
жить
в
облаках
Wir
heben
ab,
ab,
ab,
den
Himmel
hoch
Мы
взлетаем,
взлетаем,
взлетаем,
поднимаемся
в
небо
Wir
heben
ab,
den
Himmel
hoch
Мы
взлетаем,
высоко
в
небо
Ab,
ab,
den
Himmel
hoch
Ab,
ab,
небо
высоко
Wir
heben
ab,
den
Himmel
hoch
Мы
взлетаем,
высоко
в
небо
Frei
sein
wollten
wir
immer
schon
Быть
свободным
мы
всегда
хотели
Wir
heben
ab,
wir
lassen
los
Мы
взлетаем,
мы
отпускаем
Wir
heben
ab,
ab,
ab,
den
Himmel
hoch
Мы
взлетаем,
взлетаем,
взлетаем,
поднимаемся
в
небо
Die
Straße
schmal,
doch
unendlich
lang
Дорога
узкая,
но
бесконечно
длинная
Wir
gehen
sie
zusammen
schon
von
Anfang
an
Мы
идем
к
ним
вместе
с
самого
начала
Die
Wüste
kahl,
nur
heißer
Sand
Пустыня
голая,
только
горячий
песок
Es
fühlt
sich
irgendwie
so
an,
wie
ausgebrannt
Это
похоже
на
то,
что
он
сгорел
Und
wir
heben
ab,
wir
schweben
übern
Boden
И
мы
взлетаем,
мы
парим
над
землей
Wir
wollten
immer
schon
in
den
Wolken
wohnen
Мы
всегда
хотели
жить
в
облаках
Waren
noch
nie
da,
doch
die
Reise
wird
sich
lohnen
Никогда
не
были
там
раньше,
но
поездка
будет
стоить
того
Wir
heben
ab,
den
Himmel
hoch
Мы
взлетаем,
высоко
в
небо
Wir
heben
ab,
den
Himmel
hoch
Мы
взлетаем,
высоко
в
небо
Frei
sein
wollten
wir
immer
schon
Быть
свободным
мы
всегда
хотели
Wir
heben
ab,
wir
lassen
los
Мы
взлетаем,
мы
отпускаем
Lassen
alles
hinter
uns,
einfach
so
Оставьте
все
позади,
просто
так
Wir
heben
ab,
den
Himmel
hoch
Мы
взлетаем,
высоко
в
небо
Es
fühlt
sich
an,
wie
tanzen
auf
dem
Regenbogen
Это
похоже
на
танцы
на
радуге
Wir
heben
ab,
wollen
in
den
Wolken
wohnen
Мы
взлетаем,
хотим
жить
в
облаках
Wir
heben
ab,
ab,
ab,
den
Himmel
hoch
Мы
взлетаем,
взлетаем,
взлетаем,
поднимаемся
в
небо
Wir
heben
ab,
den
Himmel
hoch
Мы
взлетаем,
высоко
в
небо
Ab,
ab,
den
Himmel
hoch
Ab,
ab,
небо
высоко
Wir
heben
ab,
den
Himmel
hoch
Мы
взлетаем,
высоко
в
небо
Frei
sein
wollten
wir
immer
schon
Быть
свободным
мы
всегда
хотели
Wir
heben
ab,
wir
lassen
los
Мы
взлетаем,
мы
отпускаем
Wir
heben
ab,
ab,
ab,
den
Himmel
hoch
Мы
взлетаем,
взлетаем,
взлетаем,
поднимаемся
в
небо
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sebastian Seidel, Berislaw Audenaerd, Rico Einenkel, Steven Fritsch, Jan Niklas Simonsen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.