Stereoact - Konfetti im Kopf - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Stereoact - Konfetti im Kopf




Konfetti im Kopf
Confetti in My Head
Gänsehaut vom Schweiß, die Luft riecht nach Magie
Goosebumps from the sweat, the air smells like magic
Der DJ trägt uns weg in sein Reich der Fantasie
The DJ takes us away to his realm of fantasy
Sonnenbrand im Nacken begleitet meine Nacht
Sunburn on my neck accompanies my night
Noch ′n letzter Tanz, mein Flieger geht morgen um Acht
One last dance, my plane leaves tomorrow at eight
Hände in den Himmel, Köpfe in den Wolken
Hands in the sky, heads in the clouds
Blick' zum großen Wagen, sind verloren in der Crowd
Gazing at the Big Dipper, we're lost in the crowd
Mitarbeit ist Glitzern, Seifenblasenreiten
Participation is sparkling, riding soap bubbles
Und der Wind ...
And the wind ...
Ich hab′ Konfetti im Kopf
I've got confetti in my head
Und den Beat auf der Haut
And the beat on my skin
Wer hat Konfetti im Kopf?
Who's got confetti in their head?
Ein Schloss aus Farbstaub gebaut
A castle built from colored dust
Ich hab' Konfetti im Kopf
I've got confetti in my head
Die Sterne holen mich heim
The stars are taking me home
Konfetti im Kopf
Confetti in my head
Soll für immer sein
May it last forever
Millimeter zwischen uns, ich krieg' keine Luft
Millimeters between us, I can't breathe
Bin wie vom Glück erstickt, träge Müdigkeit verpufft
I'm suffocating from happiness, tired sluggishness evaporates
Bewegung weich wie Butter, unsere Seelen laufen heiß
Movement as soft as butter, our souls are running hot
In deinem Arm zuhause, das ist, was ich sicher weiß
In your arms, home, that's what I know for sure
Hände in den Himmel, Köpfe in den Wolken
Hands in the sky, heads in the clouds
Blick′ zum großen Wagen, sind verloren in der Crowd
Gazing at the Big Dipper, we're lost in the crowd
Mitarbeit ist Glitzern, Seifenblasenreiten
Participation is sparkling, riding soap bubbles
Und der Wind ...
And the wind ...
Ich hab′ Konfetti im Kopf
I've got confetti in my head
Und den Beat auf der Haut
And the beat on my skin
Wer hat Konfetti im Kopf?
Who's got confetti in their head?
Ein Schloss aus Farbstaub gebaut
A castle built from colored dust
Ich hab' Konfetti im Kopf
I've got confetti in my head
Die Sterne holen mich heim
The stars are taking me home
Konfetti im Kopf
Confetti in my head
Soll für immer sein
May it last forever
Konfetti im Kopf
Confetti in my head
Soll für immer sein
May it last forever
Millimeter zwischen uns, ich krieg′ keine Luft
Millimeters between us, I can't breathe
Bin wie vom Glück erstickt, träge Müdigkeit verpufft
I'm suffocating from happiness, tired sluggishness evaporates
Bewegung weich wie Butter, unsere Seelen laufen heiß
Movement as soft as butter, our souls are running hot
In deinem Arm zuhause, das ist, was ich sicher weiß
In your arms, home, that's what I know for sure
Ich hab' Konfetti im Kopf
I've got confetti in my head
Die Sterne holen mich heim
The stars are taking me home
Konfetti im Kopf
Confetti in my head
Soll für immer sein
May it last forever
In deinem Arm zuhause, das ist, was ich sicher weiß
In your arms, home, that's what I know for sure





Writer(s): Sebastian Seidel, Sofia Stark, Rico Einenkel, David Neisser, Linda Stark


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.