Stereoact feat. Lena Marie Engel - Offline - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Stereoact feat. Lena Marie Engel - Offline




Offline
Офлайн
Wir kenn'n uns noch von früher und alle schau'n auf uns
Мы знаем друг друга уже давно, и все смотрят на нас,
Ich ohne mein Make-up und du mit deinen Jungs
Я без макияжа, а ты со своими парнями.
Ein paar Sekunden später stand mein Leben auf dem Kopf
Несколько секунд спустя моя жизнь перевернулась с ног на голову,
Ohne Snap und ohne Tinder, sowas gibt es doch nicht oft
Без Snapchat и Tinder такое не часто случается.
Und jetzt zähle ich die Stunden, dreh auf Insta meine Runden
И теперь я считаю часы, листаю Instagram,
Kein Filter dieser Welt, der mir so wie du gefällt, denn
Нет в этом мире фильтра, который нравился бы мне так, как ты, ведь
Immer wenn mein Akku leer ist, lädst du mich wieder auf
Всегда, когда мой аккумулятор разряжен, ты заряжаешь меня снова.
Kein Empfang, wenn ich mit dir bin, denn zusammen sind wir raus
Нет сети, когда я с тобой, потому что мы отключились от всего мира.
Brauch kein Netz, wenn wir die Sterne zähl'n
Мне не нужен интернет, когда мы считаем звезды,
Dein Lächeln reicht mir aus
Твоей улыбки мне достаточно.
Diese Story ist für dich und mich, zusammen sind wir
Эта история для тебя и меня, вместе мы
Offline, offline, offline, du und ich
Офлайн, офлайн, офлайн, ты и я.
Offline, offline, offline, du und ich
Офлайн, офлайн, офлайн, ты и я.
Offline, offline, offline, du und ich
Офлайн, офлайн, офлайн, ты и я.
Offline, offline, offline, du und ich
Офлайн, офлайн, офлайн, ты и я.
(Du und ich, du und ich)
(Ты и я, ты и я.)
Lass alles steh'n und liegen, tausend Anrufe verpasst
Бросим все дела, тысяча пропущенных звонков,
Mein Handy explodiert und ich denk nur an letzte Nacht
Мой телефон разрывается, а я думаю только о прошлой ночи.
120 SMS, doch ich bin nur bei dir
120 SMS, но я вся твоя.
Ich fühl mich wie im Kino und die Hauptrolle spiel'n wir
Я чувствую себя, как в кино, и главные роли играем мы.
Und jetzt zähle ich die Stunden, dreh auf Insta meine Runden
И теперь я считаю часы, листаю Instagram,
Kein Filter dieser Welt, der mir so wie du gefällt, denn
Нет в этом мире фильтра, который нравился бы мне так, как ты, ведь
Immer wenn mein Akku leer ist, lädst du mich wieder auf
Всегда, когда мой аккумулятор разряжен, ты заряжаешь меня снова.
Kein Empfang, wenn ich mit dir bin, denn zusammen sind wir raus
Нет сети, когда я с тобой, потому что мы отключились от всего мира.
Brauch kein Netz, wenn wir die Sterne zähl'n
Мне не нужен интернет, когда мы считаем звезды,
Dein Lächeln reicht mir aus
Твоей улыбки мне достаточно.
Diese Story ist für dich und mich, zusammen sind wir
Эта история для тебя и меня, вместе мы
Offline, offline, offline, du und ich
Офлайн, офлайн, офлайн, ты и я.
Offline, offline, offline, du und ich
Офлайн, офлайн, офлайн, ты и я.
Offline, offline, offline, du und ich
Офлайн, офлайн, офлайн, ты и я.
Offline, offline, offline, du und ich
Офлайн, офлайн, офлайн, ты и я.
(Du und ich, du und ich)
(Ты и я, ты и я.)





Writer(s): Molly Ann Morgenstern, Brandyn Burnette, Lewis Dransfield


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.