Stereoact feat. Lena Marie Engel - Riesenrad - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Stereoact feat. Lena Marie Engel - Riesenrad




Riesenrad
Колесо обозрения
Hab viel zu lang an meine vier Wände gestarrt
Я слишком долго смотрел на свои четыре стены,
Hab hier jedes Staubkorn gezählt
Пересчитал здесь каждую пылинку.
Nach all der Zeit liegen wir uns endlich wieder im Arm
После всего этого времени мы наконец-то снова в объятиях друг друга,
Wir haben uns so sehr gefehlt
Мы так скучали друг по другу.
Wir zusammen fühlt sich wie fliegen an
Мы вместе - это как будто мы летим,
Gefühle heben ab wie im Riesenrad
Чувства взлетают, как на колесе обозрения.
Ist das nicht krass? Das hätt ich nie gedacht
Это же невероятно! Никогда бы не подумал,
Ey, alles ist möglich in dieser Nacht
Эй, этой ночью возможно всё.
Unsre Herzen und der Beat sind im gleichen Takt
Наши сердца и ритм бьются в унисон,
Gefühle heben ab wie im Riesenrad
Чувства взлетают, как на колесе обозрения.
Was das mit uns macht, das hätt ich nie gedacht
То, что это делает с нами, я бы никогда не подумал,
Ey, alles ist möglich in dieser Nacht
Эй, этой ночью возможно всё.
Die Sonnenstrahlen treffen wieder dein Gesicht
Солнечные лучи снова касаются твоего лица,
Und ich merk, dass du der Eine bist
И я понимаю, что ты та самая.
Bin wie im Rausch, wenn du mit mir sprichst
Я как в бреду, когда ты говоришь со мной,
Weiß gar nicht, wie es wär ohne dich
Даже не знаю, как бы я жил без тебя.
Mein Herz schlägt so laut
Моё сердце бьётся так громко,
Hörst du diesen Sound?
Слышишь этот звук?
Und merkst du das auch?
И ты это чувствуешь?
Dieses Kribbeln im Bauch
Эти мурашки в животе?
Wir zusammen fühlt sich wie fliegen an
Мы вместе - это как будто мы летим,
Gefühle heben ab wie im Riesenrad
Чувства взлетают, как на колесе обозрения.
Ist das nicht krass? Das hätt ich nie gedacht
Это же невероятно! Никогда бы не подумал,
Ey, alles ist möglich in dieser Nacht
Эй, этой ночью возможно всё.
Unsre Herzen und der Beat sind im gleichen Takt
Наши сердца и ритм бьются в унисон,
Gefühle heben ab wie im Riesenrad
Чувства взлетают, как на колесе обозрения.
Was das mit uns macht, das hätt ich nie gedacht
То, что это делает с нами, я бы никогда не подумал,
Ey, alles ist möglich in dieser Nacht
Эй, этой ночью возможно всё.





Writer(s): Vincent Stein, Matthias Zuerkler, Christopher Cronauer, Robin Haefs, Sarah Michelle Lahn, Rico Einenkel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.