Stereoact feat. Chris Cronauer - Bis ans Ende dieser Welt - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Stereoact feat. Chris Cronauer - Bis ans Ende dieser Welt




Wir hatten gar nichts, doch wir hatten uns
У нас ничего не было, но мы были
Hab′n ein Schloss gebaut aus Schall und Rauch und blauem Dunst
Я построил замок из звука, дыма и синей дымки
Hab'n Wände beschrieben in neongelb
Я описал стены в неоново-желтом цвете
Mit Edding: #UnsGehörtDieWelt
С Edding: #Unsgehört Мир
Ich hoff, dass es dir gut geht, hoff so sehr, du hast dein Glück
Я надеюсь, что с тобой все в порядке, очень надеюсь, что тебе повезло
Halt den Finger Richtung Himmel, dreh die Zeit nochmal zurück
Направь палец к небу, снова поверни время назад
Ich seh uns im Vorbeigehen an den Stufen deiner Tür
Я вижу, как мы проходим мимо ступенек твоей двери
Manche Bilder, die verblassen, manche bleiben einfach hier
Некоторые изображения исчезают, некоторые просто остаются здесь
Manchmal schau ich durch die grauen Wolken
Иногда я смотрю сквозь серые облака
Frag mich, ob du grade an mich denkst
Спроси меня, думаешь ли ты обо мне
Ob deine Augen noch genauso leuchten
Будут ли ваши глаза светиться так же, как и
Wo du bist oder heut Nacht pennst
Где ты или пенни сегодня ночью
Manchmal schau ich bis zum Mond da oben
Иногда я смотрю на луну там, наверху
Denk an früher, bis er runterfällt
Думай раньше, пока он не упадет
Wären wir damals einfach losgeflogen
Если бы мы тогда просто улетели
Von deinem Fenster bis ans Ende dieser Welt
От твоего окна до конца этого мира
Ans Ende dieser Welt
В конце этого мира
Jeder deiner Blicke, ich ging k.o
Каждый из ваших взглядов, я пошел k. o
Die Küsse schmeckten nach Euphorie und Wodka-O
Поцелуи были на вкус как эйфория и водка-О
Tanzten auf dem Bordstein nächtelang
Танцевали на бордюре всю ночь напролет
Nur den Aldi-Schampus Hand in Hand
Только шамп Альди рука об руку
Ich hoff, dass es dir gut geht, hoff so sehr, du hast dein Glück
Я надеюсь, что с тобой все в порядке, очень надеюсь, что тебе повезло
Halt den Finger Richtung Himmel, dreh die Zeit nochmal zurück
Направь палец к небу, снова поверни время назад
Ich seh uns im Vorbeigehen an den Stufen deiner Tür
Я вижу, как мы проходим мимо ступенек твоей двери
Manche Bilder, die verblassen, manche bleiben einfach hier
Некоторые изображения исчезают, некоторые просто остаются здесь
Manchmal schau ich durch die grauen Wolken
Иногда я смотрю сквозь серые облака
Frag mich, ob du grade an mich denkst
Спроси меня, думаешь ли ты обо мне
Ob deine Augen noch genauso leuchten
Будут ли ваши глаза светиться так же, как и
Wo du bist oder heut Nacht pennst
Где ты или пенни сегодня ночью
Manchmal schau ich bis zum Mond da oben
Иногда я смотрю на луну там, наверху
Denk an früher, bis er runterfällt
Думай раньше, пока он не упадет
Wären wir damals einfach losgeflogen
Если бы мы тогда просто улетели
Von deinem Fenster bis ans Ende dieser Welt
От твоего окна до конца этого мира
Ans Ende dieser Welt
В конце этого мира
Manchmal schau ich bis zum Mond da oben
Иногда я смотрю на луну там, наверху
Denk′ an früher, bis er runterfällt
Думай раньше, пока он не упадет
Wären wir damals einfach losgeflogen
Если бы мы тогда просто улетели
Von deinem Fenster bis ans Ende dieser Welt
От твоего окна до конца этого мира
Ans Ende dieser Welt
В конце этого мира





Writer(s): Konstantin Scherer, Nico Wellenbrink, Vincent Stein, Rico Einenkel, Sebastian Seidel, Finale Sera, Matthias Zuerkler, Christoph Cronauer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.