Paroles et traduction Stereoact feat. Christina Knaus - Kissen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Es
war
New
York,
2012
It
was
New
York,
2012
Da
standst
du
an
der
Bar
und
du
sprachst
mich
an
You
were
standing
at
the
bar
and
you
talked
to
me
Hey,
du,
trinkst
du
'n
Wasser
mit
mir
Hey,
you,
are
you
having
a
water
with
me
Ich
hatte
zu
viel
Wein,
zu
viel
Wodka
und
Bier
und
du
so
I
had
too
much
wine,
too
much
vodka
and
beer
and
you
like
that
Ja,
in
diesem
Augenblick
Yes,
in
this
moment
Die
Liebe
meines
Lebens
oder
bin
ich
verrückt?
The
love
of
my
life
or
am
I
crazy?
Und
dieser
Kuss
über
den
Dächern
der
Stadt
And
this
kiss
over
the
roofs
of
the
city
Ich
werd'
dich
nie
vergessen,
ich
werd'
nicht
an
dir
satt
I
will
never
forget
you,
I
will
not
get
enough
of
you
Und
es
fühlte
sich
an
And
it
felt
like
Und
es
fühlte
sich
an
And
it
felt
like
Und
es
fühlte
sich
an
And
it
felt
like
Als
kenn'
ich
dich
schon
mein
Leben
lang
As
if
I
had
known
you
all
my
life
Ich
riech'
noch
dein
Parfüm
auf
meinem
Kissen
I
can
still
smell
your
perfume
on
my
pillow
Und
ich
weiß,
ich
werd'
dich
vermissen
And
I
know
I'm
going
to
miss
you
Alles
hier
erinnert
mich
an
dich
Everything
here
reminds
me
of
you
Alle
Farben,
selbst
das
Licht
All
colors,
even
the
light
Und
diese
Nacht
wird
die
perfekt
sein
And
this
night
will
be
perfect
Wir
tauschen
keine
Nummern,
ich
weiß
nicht,
wie
du
heißt
We
don't
exchange
numbers,
I
don't
know
your
name
Es
klingt
verrückt,
doch
wir
besiegen
die
Zeit
It
sounds
crazy,
but
we
beat
time
Unsre
Augenblicke
halten
für
'ne
Ewigkeit
Our
moments
last
for
eternity
Und
es
fühlte
sich
an
And
it
felt
like
Und
es
fühlte
sich
an
And
it
felt
like
Und
es
fühlte
sich
an
And
it
felt
like
Als
kenn'
ich
dich
schon
mein
Leben
lang
As
if
I
had
known
you
all
my
life
Ich
riech'
noch
dein
Parfüm
auf
meinem
Kissen
I
can
still
smell
your
perfume
on
my
pillow
Und
ich
weiß,
ich
werd'
dich
vermissen
And
I
know
I'm
going
to
miss
you
Alles
hier
erinnert
mich
an
dich
Everything
here
reminds
me
of
you
Alle
Farben,
selbst
das
Licht
All
colors,
even
the
light
Und
ich
dreh'
mich
auf
deine
Seite
And
I
turn
to
your
side
Doch
du
liegst
nicht
neben
mir
But
you're
not
lying
next
to
me
Vielleicht
bleibt
mir
nur
dein
Kissen
Maybe
all
I
have
left
is
your
pillow
Das
einzige
von
dir
The
only
thing
left
of
you
Ich
riech'
noch
dein
Parfüm
auf
meinem
Kissen
I
can
still
smell
your
perfume
on
my
pillow
Und
ich
weiß,
ich
werd'
dich
vermissen
And
I
know
I'm
going
to
miss
you
Alles
hier
erinnert
mich
an
dich
Everything
here
reminds
me
of
you
Alle
Farben,
selbst
das
Licht
All
colors,
even
the
light
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rico Einenkel, Tim Peters, Werner Perersburg, Dietrich Seidel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.