Stereoact feat. Phil Savier & Ian Simmons - Souvenir - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Stereoact feat. Phil Savier & Ian Simmons - Souvenir




Souvenir
Souvenir
Wir sind Zirkusartisten
We are circus artists
Auf einem Seil, hoch gespannt.
On a rope, stretched high.
Wir haben nicht viel
We don't have much,
Nur das Glück in unserer Hand
Only the happiness in our hands.
Hoch konzentriert wird die Angst vorm Fallen ignoriert
Highly concentrated, ignoring the fear of falling.
Hast schon tausend Mal mit meinen Glücksgefühlen jongliert
You have juggled with my feelings of happiness a thousand times.
Mein kleines Herz macht bam bam bam badam
My little heart goes bam bam bam badam,
Das schenk ich dir dafür
I give you this in return,
Als kleines Souvenir
As a little souvenir.
Mein kleines Herz macht bam bam bam badam
My little heart goes bam bam bam badam,
Das schenk ich dir dafür
I give you this in return,
Als kleines Souvenir
As a little souvenir.
Und wenn wir schon hier oben
And if we are already up here,
So nah am Himmel balancieren
Balancing so close to the sky,
Dann klau ich diesen Stern und schenk ihn dir
Then I'll steal this star and give it to you,
Du nimmst ihn mit als Souvenir
You take it with you as a souvenir.
Souvenir
Souvenir,
Souvenir
Souvenir,
Souvenir
Souvenir,
Souvenir
Souvenir,
Souvenir
Souvenir,
Souvenir
Souvenir,
Souvenir
Souvenir,
Souvenir
Souvenir.
Wir sind wie Astronauten
We are like astronauts,
Tanzend im All, schwerelos
Dancing in space, weightless.
Geflasht von den Sternen
Flashed by the stars,
Nie gefallen, schweben hoch
Never fallen, floating high.
Wär ich ein Licht, dann bist du die Melodie
If I were a light, then you are the melody.
?????
??????
Ich war noch nie nie so verliebt
I have never been so in love before.
Mein kleines Herz macht bam bam bam badam
My little heart goes bam bam bam badam,
Das schenk ich dir dafür
I give you this in return,
Als kleines Souvenir
As a little souvenir.
Mein kleines Herz macht bam bam bam badam
My little heart goes bam bam bam badam,
Das schenk ich dir dafür
I give you this in return,
Als kleines Souvenir
As a little souvenir.
Und wenn wir schon hier oben
And if we are already up here,
So nah am Himmel balancieren
Balancing so close to the sky,
Dann klau ich diesen Stern und schenk ihn dir
Then I'll steal this star and give it to you,
Du nimmst ihn mit als Souvenir
You take it with you as a souvenir.
Souvenir
Souvenir,
Souvenir
Souvenir,
Souvenir
Souvenir,
Souvenir
Souvenir,
Souvenir
Souvenir,
Souvenir
Souvenir,
Souvenir
Souvenir,
Souvenir
Souvenir.





Writer(s): Ian Simmons, Phil Savier, Rico Einenkel, Sebastian Seidel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.