Stereoact feat. Phil Savier & Ian Simmons - Souvenir - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Stereoact feat. Phil Savier & Ian Simmons - Souvenir




Souvenir
Сувенир
Wir sind Zirkusartisten
Мы циркачи,
Auf einem Seil, hoch gespannt.
На канате, высоко натянутом.
Wir haben nicht viel
У нас немного,
Nur das Glück in unserer Hand
Лишь счастье в наших руках.
Hoch konzentriert wird die Angst vorm Fallen ignoriert
Сосредоточенные, мы игнорируем страх падения.
Hast schon tausend Mal mit meinen Glücksgefühlen jongliert
Ты уже тысячу раз жонглировала моими счастливыми чувствами.
Mein kleines Herz macht bam bam bam badam
Мое маленькое сердце бьется бам бам бам бадам,
Das schenk ich dir dafür
Я дарю его тебе,
Als kleines Souvenir
Как маленький сувенир.
Mein kleines Herz macht bam bam bam badam
Мое маленькое сердце бьется бам бам бам бадам,
Das schenk ich dir dafür
Я дарю его тебе,
Als kleines Souvenir
Как маленький сувенир.
Und wenn wir schon hier oben
И если мы уже здесь наверху,
So nah am Himmel balancieren
Так близко к небесам балансируем,
Dann klau ich diesen Stern und schenk ihn dir
Тогда я украду эту звезду и подарю ее тебе.
Du nimmst ihn mit als Souvenir
Ты возьмешь ее с собой как сувенир.
Souvenir
Сувенир,
Souvenir
Сувенир,
Souvenir
Сувенир,
Souvenir
Сувенир,
Souvenir
Сувенир,
Souvenir
Сувенир,
Souvenir
Сувенир,
Souvenir
Сувенир.
Wir sind wie Astronauten
Мы как астронавты,
Tanzend im All, schwerelos
Танцуем в космосе, невесомые.
Geflasht von den Sternen
Очарованные звездами,
Nie gefallen, schweben hoch
Никогда не падаем, парим высоко.
Wär ich ein Licht, dann bist du die Melodie
Если бы я был светом, ты была бы мелодией.
?????
Ты заставляешь мое сердце биться чаще.
Ich war noch nie nie so verliebt
Я никогда еще не был так влюблен.
Mein kleines Herz macht bam bam bam badam
Мое маленькое сердце бьется бам бам бам бадам,
Das schenk ich dir dafür
Я дарю его тебе,
Als kleines Souvenir
Как маленький сувенир.
Mein kleines Herz macht bam bam bam badam
Мое маленькое сердце бьется бам бам бам бадам,
Das schenk ich dir dafür
Я дарю его тебе,
Als kleines Souvenir
Как маленький сувенир.
Und wenn wir schon hier oben
И если мы уже здесь наверху,
So nah am Himmel balancieren
Так близко к небесам балансируем,
Dann klau ich diesen Stern und schenk ihn dir
Тогда я украду эту звезду и подарю ее тебе.
Du nimmst ihn mit als Souvenir
Ты возьмешь ее с собой как сувенир.
Souvenir
Сувенир,
Souvenir
Сувенир,
Souvenir
Сувенир,
Souvenir
Сувенир,
Souvenir
Сувенир,
Souvenir
Сувенир,
Souvenir
Сувенир,
Souvenir
Сувенир.





Writer(s): Ian Simmons, Phil Savier, Rico Einenkel, Sebastian Seidel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.