Paroles et traduction Stereophonics - Help Me (She's Out of Her Mind)
In
the
mirror
В
зеркале
...
You
could
see
her
from
a
mile
man
Ее
можно
было
разглядеть
за
милю.
She
was
alright
Она
была
в
порядке.
She
looked
right
over
her
shoulder
Она
посмотрела
через
плечо.
Right
at
me
Прямо
на
меня
I
was
falling
through
the
floor
now
Я
проваливался
сквозь
пол.
She
came,
over
me
Она
подошла
ко
мне.
Help
me,
oh
help
me,
Помоги
мне,
о,
помоги
мне,
She's
out
of
her
mind
Она
не
в
своем
уме.
Help
me,
oh
help
me
Помоги
мне,
о,
помоги
мне
Somebody
tonight
Кто
нибудь
сегодня
ночью
Laughing,
all
night
Смеясь
всю
ночь
напролет.
She
could
tell
a
funny
story
Она
могла
бы
рассказать
забавную
историю.
She
could
stay
up
all
night
Она
могла
бы
не
спать
всю
ночь.
She
was
someone
to
remember
Она
была
той,
кого
стоит
помнить.
She
was
black
and
white
Она
была
черно-белой.
We
did
it
on
a
sunbed
Мы
делали
это
на
шезлонге.
And
she
did
it
right
И
она
сделала
все
правильно.
Help
me,
oh
help
me,
Помоги
мне,
о,
помоги
мне,
She's
out
of
her
mind
Она
не
в
своем
уме.
Help
me,
somebody
Помогите
мне,
кто-нибудь!
Oh
help
me,
tonight
О,
помоги
мне
сегодня
ночью
Prancing,
around
a
low
lit
light
Гарцует
вокруг
тускло
освещенного
фонаря.
Running
rags
over
her
shoulders
Набросила
лохмотья
на
плечи.
Red
chilli
lights
Красные
огни
Чили
She
drink
you
underneath
the
table
Она
пьет
тебя
под
столом.
She
hold
you
heavenly
tight
Она
обнимает
тебя
божественно
крепко
Slap
you
right
across
ya
white
face
Дать
тебе
пощечину
прямо
по
твоему
белому
лицу
She
make
you
cry
like
a
child
Она
заставляет
тебя
плакать,
как
ребенка.
Help
me,
oh
help
me,
Помоги
мне,
о,
помоги
мне,
She's
out
of
her
mind
Она
не
в
своем
уме.
Help
me,
oh
help
me
Помоги
мне,
о,
помоги
мне
Somebody,
tonight
Кто-нибудь,
этой
ночью
...
Crazy,
out
of
her
mind
Сумасшедшая,
не
в
своем
уме.
You
wanna
shoot
her
wanna
love
her
Ты
хочешь
застрелить
ее
хочешь
любить
ее
You
can't
make
up
your
mind
Ты
не
можешь
принять
решение.
You
wanna
tell
her
all
your
stories
Ты
хочешь
рассказать
ей
все
свои
истории
Wanna
open
your
mind
Хочешь
открыть
свой
разум
You
wanna
show
her
how
your
heart
works
Ты
хочешь
показать
ей,
как
работает
твое
сердце.
But
she
ain't
got
the
time
Но
у
нее
нет
времени.
You're
fighting,
all
the
time
Ты
все
время
борешься.
There's
nothing
working,
nothing
gaining
Ничего
не
получается,
ничего
не
получается.
Just
a
waste
of
time
Пустая
трата
времени.
You're
trying
hard
to
remember
Ты
изо
всех
сил
пытаешься
вспомнить.
All
the
beautiful
times
Все
эти
прекрасные
времена
...
But
yer
clouded
by
the
bullshit
Но
ты
затуманен
этой
ерундой
All
of
the
time
Все
время.
Loving,
on
a
Saturday
night,
making
love
under
a
blanket
Любя,
субботним
вечером,
занимаясь
любовью
под
одеялом.
With
the
telly
on
loud
С
включенным
на
полную
громкость
телевизором
You
wanna
show
her
that
you
love
her
Ты
хочешь
показать
ей
что
любишь
ее
But
there's
sex
on
ya
mind
Но
у
тебя
на
уме
секс
Makin'
love
from
watching
movies
Занимаюсь
любовью,
смотря
фильмы.
I
think
I'm
doin'
it
right
Думаю,
я
все
делаю
правильно.
Help
me,
oh
help
me
Помоги
мне,
о,
помоги
мне
She's
out
of,
her
mind
Она
не
в
своем
уме.
Help
me,
so
help
me
Помоги
мне,
так
помоги
мне.
Somebody
tonight
Кто
нибудь
сегодня
ночью
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jones Kelly, Cable Stuart, Jones Richard Mark
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.