Stereophonics - Nice to Be Out - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Stereophonics - Nice to Be Out




He asked me "so where have you been?"
Он спросил меня: "так где же ты был?"
Let me think now let me see.
Дай мне подумать, дай мне увидеть.
I stood once where Hitler's feet had stood when he made his speech
Однажды я стоял там, где стояли ноги Гитлера, когда он произносил речь.
In Nuremburg in '38 he tried to build the perfect race
В Нюрнберге в 38-м он пытался построить идеальную гонку.
He said "black man ain't gonna run alongside our perfect sons."
Он сказал: "Черный человек не будет бегать рядом с нашими идеальными сыновьями".
It was Dallas to the library, the place they ended Kennedy.
Это был Даллас-библиотека, место, где они закончили Кеннеди.
I stood where Oswald took his shot, in my opinion there's a bigger plot.
Я стоял там, где стрелял Освальд, по-моему, есть заговор посерьезнее.
Costners back into the left, the picket fence, the better bet.
Костнерс вернулся налево, к штакетнику, так лучше.
Paris came and Summer went, the tunnel's now a flower bed.
Париж пришел, лето ушло, туннель превратился в клумбу.
The famous turf that made Geoff Hurst, the vodka stops to quench my thirst.
Знаменитая трава, которая сделала Джеффа Херста, водка перестает утолять мою жажду.
Golden gate stroke Alcatraz and the fat man failed to get us passes.
Золотые ворота в Алькатрасе, и толстяк не смог получить пропуск.
Jimmy's corner in Raging Bull
Угол Джимми в "Бешеном быке"
De Niro's jokes and bottled pills.
Шутки Де Ниро и таблетки в бутылках.
Elvis tales from Mr. Woodward, any Richard Burton if you could?
Сказки об Элвисе от мистера Вудворда, любой Ричард Бертон, если можно?
The tourists stare at tourist stops. One more picture, one more god.
Туристы пялятся на туристские остановки - еще одна картина, еще один Бог.
Another top up for a change, it makes you think, it makes you sane.
Еще одна доза для разнообразия, это заставляет тебя думать, это делает тебя нормальным.
Talking more about yourself, there's a mirror to have a check.
Говоря больше о себе, есть зеркало, чтобы проверить.
Cheques are always passing through, some depart but a lot come too.
Чеки всегда проходят, некоторые уходят, но многие приходят.
Restaraunt talk of pick your teeth. You bite your tongue or chew your meat.
Рестаунт говорит о том, чтобы ковырять в зубах, а ты прикусываешь язык или жуешь мясо.
Sleep to drink or drink to sleep, one more week and we will meet.
Спать, чтобы пить, или пить, чтобы спать, еще одна неделя, и мы встретимся.
We'll talk of what we haven't done since we departed back a month.
Мы поговорим о том, чего не делали с тех пор, как отбыли месяц назад.
We argue why we have to shout.
Мы спорим, почему мы должны кричать.
All in all, it's nice to be out.
В общем, приятно быть на свободе.





Writer(s): Kelly Jones, Richard Jones, Stuart Cable


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.