Paroles et traduction Stereophonics - Rainbows and Pots of Gold
I
heard
you're
doing
well
Я
слышал,
у
тебя
все
хорошо
Selling
art
and
everything
Продажа
произведений
искусства
и
всего
остального
I
like
your
stuff,
good
for
you
Мне
нравятся
твои
вещи,
рад
за
тебя
I'll
buy
a
piece
or
maybe
two
Я
куплю
кусочек
или,
может
быть,
два
Do
you
ever
think
of
me?
Ты
когда-нибудь
думаешь
обо
мне?
Do
you
remember
all
our
stupid
dreams?
Ты
помнишь
все
наши
глупые
мечты?
Rainbows
and
pots
of
gold
Радуги
и
горшки
с
золотом
So
much
to
prove
before
we
got
old
Так
много
нужно
доказать,
прежде
чем
мы
состаримся
I
took
you
places
'round
the
world
Я
возил
тебя
по
разным
местам
по
всему
миру
I
miss
your
face
sometimes
you
know
Знаешь,
иногда
я
скучаю
по
твоему
лицу
You
took
my
picture
a
thousand
times
Ты
фотографировал
меня
тысячу
раз
I'll
buy
them
back,
I
don't
mind
Я
выкуплю
их
обратно,
я
не
возражаю
I
lost
my
way
but
found
my
track
Я
заблудился,
но
нашел
свой
след
I'm
sorry
if
I
never
listened
back
Мне
жаль,
если
я
никогда
не
слушал
тебя
в
ответ
I've
been
'round,
I've
been
up
and
down
Я
побывал
повсюду,
я
поднимался
и
опускался
And
you
missed
the
one
we
dressed
like
clowns
И
ты
пропустил
тот,
на
котором
мы
были
одеты
как
клоуны
And
how's
your
car
and
how's
your
life?
А
как
твоя
машина
и
как
твоя
жизнь?
Oh,
how's
my
friend
when's
she
gonna
be
your
wife?
О,
как
поживает
моя
подруга,
когда
она
станет
твоей
женой?
I'm
sitting
up
writing
down
Я
сижу
и
записываю
Oh,
these
things
I
sometimes
dream
about
О,
все
это
мне
иногда
снится
I
knew
your
number
off
by
heart
Я
знал
твой
номер
наизусть
That's
the
only
one
I
liked
to
talk
Это
единственный,
с
кем
мне
нравилось
разговаривать
It
wasn't
me
using
you
Это
не
я
использовал
тебя
I
trusted
you,
one
of
the
few
Я
доверял
тебе,
одному
из
немногих
And
we
had
some
laughs,
had
some
rows
И
мы
немного
посмеялись,
поссорились
But
in
the
end
the
walls
came
down
Но
в
конце
концов
стены
рухнули
You
like
the
place
I'm
living
now
Тебе
нравится
место,
где
я
сейчас
живу
It's
a
shame
you
can't
come
around
Жаль,
что
ты
не
можешь
прийти
в
себя
And
I've
grown
a
lot
since
we
last
spoke
И
я
сильно
вырос
с
тех
пор,
как
мы
разговаривали
в
последний
раз
Got
myself
together
fixed
what
was
broke
Взял
себя
в
руки,
починил
то,
что
было
сломано
I
wonder
if
we'll
talk
again
Интересно,
поговорим
ли
мы
снова
Or
drink
together,
just
like
then
Или
выпьем
вместе,
как
тогда
I
suppose
it's
different,
now
it's
new
Я
полагаю,
теперь
все
по-другому,
это
что-то
новое
Whoever
points
the
finger
at
who
Тот,
кто
указывает
пальцем
на
кого
I
really
hope
you're
happy
both
of
you
Я
действительно
надеюсь,
что
вы
оба
счастливы
And
maybe
sometimes
you
miss
me
too
И,
может
быть,
иногда
ты
тоже
скучаешь
по
мне
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kelly Jones, Richard Mark Jones, Stuart Cable
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.