Paroles et traduction Stereophonics - Superman (MHC remix)
Superman (MHC remix)
Супермен (MHC remix)
You
don't
know
what
it's
been
like
Ты
не
знаешь,
каково
это
было
Meeting
someone
like
you
Встретить
такую,
как
ты
You
don't
know
what
it's
been
like
Ты
не
знаешь,
каково
это
было
Meeting
someone
like
you
Встретить
такую,
как
ты
You
look
like
Jesus
on
a
aeroplane
Ты
похожа
на
Иисуса
в
самолете
Ya
head's
against
the
window
pane
Твоя
голова
упирается
в
иллюминатор
You
got
opinions
but
you
ain't
got
news
У
тебя
есть
мнение,
но
нет
новостей
You
got
good
laughs
but
when
it
suits
you
У
тебя
есть
чувство
юмора,
но
ты
пользуешься
им,
когда
тебе
удобно
You
turn
it
on
like
a
leaking
tap
Ты
включаешь
его,
как
протекающий
кран
And
dripping
dropping
people
drop
of
a
hat
И
капаешь,
капаешь,
люди
падают
замертво
You
gotta
mouth
but
you
ain't
got
guts
У
тебя
есть
рот,
но
нет
мужества
That
drunken
mouth
you
should
keep
it
shut
Этот
пьяный
рот
- лучше
бы
ты
его
держала
на
замке
You
don't
know
what
it's
been
like
Ты
не
знаешь,
каково
это
было
Meeting
someone
like
you
Встретить
такую,
как
ты
You
don't
know
what
it's
been
like
Ты
не
знаешь,
каково
это
было
Meeting
someone
like
you
Встретить
такую,
как
ты
Superman
on
a
aeroplane
Супермен
в
самолете
Sitting
next
to
Lois
Lane
Сидит
рядом
с
Лоис
Лейн
You
gotta
that
woman
but
you
want
her
gone
У
тебя
есть
эта
женщина,
но
ты
хочешь,
чтобы
она
ушла
So
you
can
sleep
with
a
teenage
blonde
Чтобы
ты
мог
спать
с
блондинкой-подростком
You
wear
a
mask,
wear
an
armoured
suit
Ты
носишь
маску,
носишь
бронированный
костюм
Can't
get
to
you
with
the
gun
I
shoot
Не
могу
добраться
до
тебя
с
пистолетом,
который
я
направляю
You
play
your
cards
close
to
your
chest
because
ya
Ты
держишь
свои
карты
при
себе,
потому
что
твоё
Poker
face
is
a
dreadry
mess
Покерное
лицо
- это
ужасный
хаос
You
don't
know
what
it's
been
like
Ты
не
знаешь,
каково
это
было
Meeting
someone
like
you
Встретить
такую,
как
ты
You
don't
know
what
it's
been
like
Ты
не
знаешь,
каково
это
было
Meeting
someone
like
you
Встретить
такую,
как
ты
You
don't
know
what
it's
been
like
Ты
не
знаешь,
каково
это
было
Meeting
someone
like
you
Встретить
такую,
как
ты
You
don't
know
what
it's
been
like
Ты
не
знаешь,
каково
это
было
Meeting
someone
like
you
Встретить
такую,
как
ты
Meeting
someone
like
you
Встретить
такую,
как
ты
Meeting
someone
like
you
Встретить
такую,
как
ты
Meeting
someone
like
you
Встретить
такую,
как
ты
Meeting
someone
like
you
Встретить
такую,
как
ты
Meeting
someone
like
you
Встретить
такую,
как
ты
Meeting
someone
like,
ooh
yes
Встретить
такую,
как
ты,
о,
да
Superman
on
a
aeroplane
Супермен
в
самолете
Sitting
next
to
Lois
Lane
Сидит
рядом
с
Лоис
Лейн
You
gotta
that
woman
but
you
want
her
gone
У
тебя
есть
эта
женщина,
но
ты
хочешь,
чтобы
она
ушла
So
you
can
fuck
a
teenage
blonde
Чтобы
ты
мог
трахнуть
блондинку-подростка
You
turn
it
on
like
a
leaking
tap
Ты
включаешь
обаяние,
как
протекающий
кран,
And
dripping
dropping
people
drop
of
a
hat
И
капаешь,
капаешь,
люди
падают
замертво.
You
gotta
mouth
but
you
ain't
got
guts
У
тебя
есть
рот,
но
нет
мужества.
That
drunken
mouth
you
should
keep
it
shut
Этот
пьяный
рот
- лучше
бы
ты
его
держал
на
замке.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kelly Jones
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.