Paroles et traduction en russe Stereophonics - Traffic (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Traffic (Live)
Движение (Live)
We
all
face
the
same
way
Мы
все
смотрим
в
одну
сторону,
Still
it
takes
all
day
И
всё
же
это
занимает
весь
день.
I
take
a
look
to
my
left,
pick
out
the
worst
and
the
best
Я
смотрю
налево,
выбираю
худшее
и
лучшее.
She
paints
her
lip,
greasy
and
thick
Она
красит
губы,
жирно
и
густо,
Another
mirror
stare,
and
she′s
going
where?
Еще
один
взгляд
в
зеркало,
и
куда
она
едет?
Another
office
affair,
to
kill
an
unborn
scare?
Еще
один
офисный
роман,
чтобы
убить
нерожденный
страх?
You
talk
dirty
to
a
priest?
It
makes
them
human
at
least
Ты
говоришь
непристойности
священнику?
Это
делает
их
хотя
бы
немного
людьми.
But
is
she
running
away,
to
start
a
brand
new
day?
Но
она
убегает,
чтобы
начать
совершенно
новый
день?
Or
is
she
going
home?
Why's
she
driving
alone?
Или
она
едет
домой?
Почему
она
едет
одна?
Is
anyone
going
anywhere?
Кто-нибудь
куда-нибудь
едет?
Everyone′s
gotta
be
somewhere
Каждый
должен
быть
где-то.
She
got
a
body
in
the
boot,
or
just
bags
full
of
food?
У
неё
в
багажнике
тело
или
просто
пакеты
с
едой?
Those
are
model's
legs,
but
are
they
women's
are
they
men′s?
Это
ноги
модели,
но
женские
ли
они,
или
мужские?
She
shouts
down
the
phone,
missed
a
payment
on
the
loan
Она
кричит
в
телефон,
пропустила
платеж
по
кредиту.
She
gotta
be
above
the
rest,
keeping
up
with
the
best
Она
должна
быть
лучше
остальных,
идти
в
ногу
с
лучшими.
Is
anyone
going
anywhere?
Кто-нибудь
куда-нибудь
едет?
Everyone′s
gotta
be
somewhere
Каждый
должен
быть
где-то.
Waits
tables
for
a
crook?
Обслуживает
столики
для
жулика?
Wrote
a
hardback
book?
Написала
книгу
в
твердом
переплете?
You
teach
kids
how
to
read?
Учишь
детей
читать?
Or
sell
your
body
on
the
street?
Или
продаешь
свое
тело
на
улице?
A
nurse
without
a
job?
Медсестра
без
работы?
Another
uptown
snob?
Еще
одна
выскочка?
But
have
I
got
you
all
wrong?
Но
может
я
ошибаюсь
на
твой
счет?
One
look
and
you
were
gone
Один
взгляд,
и
ты
исчезла.
Is
anyone
going
anywhere?
X
3
Кто-нибудь
куда-нибудь
едет?
X
3
Everyone's
gotta
be
somewhere
Каждый
должен
быть
где-то.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kelly Jones, Richard Jones, Stuart Cable
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.