Stereopony - ありがとう - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Stereopony - ありがとう




ありがとう
Thank you
目を覺ませば夢だと
If I could just laugh and say it was all a dream
笑えたらいいのに
when I wake up
君がいない世界は
The world without you
モノクロに見えるよ
appears in monochrome
二人で一つの夢を見たね
We shared one dream together
過ごした時間は
The time we spent together
きっと何より幸せだった
was the happiest time of all
「Stay with me」
Stay with me
まっすぐな瞳で 太陽のように笑う
Your honest eyes and smile are like the sun
君の 光あびて 笑いている
I'm laughing, basking in your light
今はまだ弱く 小さな夢も
My courage was still weak and my dreams were small
信じてくれた
but you believed in me
大きな手のひらも
Your big palm
步く後ろ姿も
and your back as you walked ahead
ずっと 憶えてる
I'll remember them forever
あの日の 約束
The promise we made that day
心をつなぐ 優しい風
a gentle breeze connecting our hearts
素直じゃ なくてごめん
I'm sorry for not being more honest
「幸せをありがとう」
Thank you for the happiness
雲一つない空 白いあのベンチで
On that cloudless sky, on that white bench
僕らの每日は 續くと思ってた
I thought our days would continue forever
背伸びしていつも 強がってた
I always put on a brave face and acted tough
未來の不安も
even when I was worried about the future
君とならそう 泣いて 笑って
But with you by my side, I could cry and laugh
「Stay with me」
Stay with me
まっすぐな瞳で 太陽のように笑う
Your honest eyes and smile are like the sun
君の 光あびて 笑いていた
I'm laughing, basking in your light
震えてる僕は いつも背中に
Always by my side, you gave me courage
勇氣もらった
even when I was trembling
今だから言えるよ 心から伝えたい
Now I can finally tell you, from my heart
「愛を ありがとう」
Thank you for the love
夢じゃない 噓じゃない
It wasn't a dream, it wasn't a lie
感じていたぬくもり
I could feel the warmth
小さなことだって噓つかないから
even in the smallest things
誰にだっていつもやさしくするから
You were always kind to everyone
人の痛みのわかる人間になるよ
you could understand their pain
だから ねぇ もう少し
So please, just a little longer
お願い神樣つれてかないで
God, please don't take him away from me
君に
I miss you
會いたくて會いたくて
I miss you so much
淚が止まらない
I can't stop the tears
あの やさしい聲 憶えてる
I'll never forget that gentle voice
約束したよね
We promised, didn't we?
どんな時でも 側にいるって
That you'd always be there for me
まっすぐな瞳で 太陽のように笑う
Your honest eyes and smile are like the sun
君を 感じるよ
I can feel you
「ありがとう ありがとう」
Thank you, thank you
いつまでも忘れないから
I'll never forget you
素直じゃ なくてごめん
I'm sorry for not being more honest
「幸せをありがとう」
Thank you for the happiness





Writer(s): Aimi Haraguni (pka Aimi)


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.