Paroles et traduction Stereossauro feat. Ricardo Ribeiro - Salto
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
É
pela
fome,
é
pelo
frio
It's
because
of
hunger,
it's
because
of
the
cold
Fugir
da
guerra,
de
quem
a
pariu
Fleeing
from
war,
from
those
who
created
it
Foto
rasgada
e
uma
morada
A
torn
photo
and
an
address
Mais
de
um
mês
a
pé
até
Bidonville
More
than
a
month
on
foot
to
Bidonville
São
sete
contos
para
o
passador
It's
seven
tales
for
the
smuggler
Dois
anos
de
cana
se
fores
desertor
Two
years
in
jail
if
you're
a
deserter
Salto
esta
noite
de
costas
p′ro
mar
Tonight
I'm
jumping
with
my
back
to
the
sea
Adeus
Portugal
Goodbye
Portugal
Olá
Espanha,
deixa
passar
Hello
Spain,
let
me
pass
Carabineiro
atira
a
matar
Carabinero
shoots
to
kill
Fora
da
estrada,
dura
a
jornada
Off
the
road,
the
journey
is
hard
A
sangrar
dos
pés,
já
só
tenho
fé
Bleeding
from
my
feet,
I
only
have
faith
left
Não
tenho
mais
nada
I
have
nothing
else
Bem
vindo
a
Paris,
bienvenue
Welcome
to
Paris,
bienvenue
Planalto
de
Champigny
Champigny
Plateau
Calvário
de
lama,
minha
cruz
Muddy
Calvary,
my
cross
Planalto
de
Champigny
Champigny
Plateau
Não
tenho
mais
nada
I
have
nothing
else
Não,
não
tenho
mais
nada
No,
I
have
nothing
else
Mais
nada
para
dar
Nothing
more
to
give
Bem
vindo
a
Paris,
bienvenue
Welcome
to
Paris,
bienvenue
Planalto
de
Champigny
Champigny
Plateau
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Stereossauro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.