Paroles et traduction Steve Angello feat. Barns Courtney - Dopamine
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eyes
flash
in
the
dark
Глаза
сверкают
в
темноте.
Can
I
give
you
a
hand
for
your
pinball
heart?
Могу
я
протянуть
тебе
руку
за
твое
пинбольное
сердце?
It's
not
heaven,
but
it's
a
start
Это
не
рай,
но
это
начало.
So
lightly
we
tread
Так
легко
мы
ступаем.
You
would
call
me
up
from
your
hospital
bed
Ты
бы
позвонил
мне
со
своей
больничной
койки.
Now
we're
doing
it
all,
again
Теперь
мы
делаем
все
это
снова.
It's
the
beat
in
you
chest
Это
биение
в
твоей
груди.
It's
the
smoke
on
your
breathe
Это
дым
в
твоем
дыхании.
As
the
dopamine
begins
to
light
your
eyes
Когда
дофамин
начинает
освещать
твои
глаза
There's
nothing
but
the
dust
and
dirt
to
keep
us
up
tonight
Ничто,
кроме
пыли
и
грязи,
не
даст
нам
уснуть
этой
ночью.
And
my
heart
is
singing,
screaming:
I'm
alive
И
мое
сердце
поет,
кричит:
"Я
жив!"
Oh,
darling,
if
we
end
it
all
at
least
you're
by
my
side
О,
дорогая,
если
мы
покончим
со
всем
этим,
по
крайней
мере,
ты
будешь
рядом
со
мной.
But
we
can
never
die
Но
мы
никогда
не
умрем.
But
we
can
never
die
Но
мы
никогда
не
умрем.
But
we
can
never
die
Но
мы
никогда
не
умрем.
But
we
can
never
die
Но
мы
никогда
не
умрем.
You
dance
sugar
sweet
Ты
танцуешь
сладкая
сладкая
Wearing
nothing
but
furs
and
the
shoes
on
your
feet
На
тебе
нет
ничего
кроме
мехов
и
туфель
на
ногах
Who
knows
when
we'll
meet,
again
Кто
знает,
когда
мы
снова
встретимся?
And
it's
always
the
same
И
всегда
одно
и
то
же.
See,
the
drink
couldn't
wash
out
the
taste
of
your
name
Пойми,
напиток
не
смог
смыть
вкус
твоего
имени.
Please
tell
me
it's
not
the
end
Пожалуйста,
скажи
мне,
что
это
не
конец.
It's
the
beat
in
you
chest
Это
биение
в
твоей
груди.
It's
the
smoke
on
your
breathe
Это
дым
в
твоем
дыхании.
As
the
dopamine
begins
to
light
your
eyes
Когда
дофамин
начинает
освещать
твои
глаза
There's
nothing
but
the
dust
and
dirt
to
keep
us
up
tonight
Ничто,
кроме
пыли
и
грязи,
не
даст
нам
уснуть
этой
ночью.
And
my
heart
is
singing,
screaming:
I'm
alive
И
мое
сердце
поет,
кричит:
"Я
жив!"
Oh,
darling,
if
we
end
it
all
at
least
you're
by
my
side
О,
дорогая,
если
мы
покончим
со
всем
этим,
по
крайней
мере,
ты
будешь
рядом
со
мной.
But
we
can
never
die
Но
мы
никогда
не
умрем.
But
we
can
never
die
Но
мы
никогда
не
умрем.
But
we
can
never
die
Но
мы
никогда
не
умрем.
But
we
can
never
die
Но
мы
никогда
не
умрем.
But
we
can
never
die
Но
мы
никогда
не
умрем.
But
we
can
never
die
Но
мы
никогда
не
умрем.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Seton Daunt, Barnaby Courtney, Robert Harvey
Album
Paradiso
date de sortie
17-11-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.