Steve Angello feat. Dougy - Wasted Love (iSHi Remix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Steve Angello feat. Dougy - Wasted Love (iSHi Remix)




Wasted Love (iSHi Remix)
Потраченная любовь (iSHi Remix)
Danny was a young girl, but since she lived the hungry lives
Дэнни была юной девушкой, но с детства познала голодную жизнь,
Down the street from old town, in a cloud of smoke he caught her eyes
Вниз по улице от старого города, в облаке дыма я поймал её взгляд.
Never will they wonder, never will they be the same inside
Никогда нам не понять, никогда нам не стать прежними.
Then she kissed him softly, and walked within the stillness of the night
Затем она нежно поцеловала меня и ушла в ночную тишину.
Wasted love, why do I always give so much?
Потраченная любовь, почему я всегда отдаю так много?
Wasted love, you know I gave you all my heart
Потраченная любовь, ты знаешь, я отдал тебе всё своё сердце.
Wasted love, can't help but always give too much
Потраченная любовь, я не могу не отдавать слишком много,
But it's never enough
Но этого всегда недостаточно.
Still her ghost, is lingering
Всё ещё твой призрак, он витает
Down that dusty road, of broken dreams
По той пыльной дороге, дороге разбитых мечтаний.
I tried my luck, on a little flame
Я испытал свою удачу, на маленьком огоньке,
But she became the fire within
Но ты стала огнём внутри.
Wasted love, why do I always give so much?
Потраченная любовь, почему я всегда отдаю так много?
Wasted love, you know I gave you all my heart
Потраченная любовь, ты знаешь, я отдал тебе всё своё сердце.
Wasted love, can't help but always give too much
Потраченная любовь, я не могу не отдавать слишком много,
But it's never enough
Но этого всегда недостаточно.
Wasted love, why do I always give so much?
Потраченная любовь, почему я всегда отдаю так много?
But it's never enough
Но этого всегда недостаточно.





Writer(s): Carl Anthony Falk, Stuart David Price, Steve Patrik Angello Josefsson Fragogiannis, Abby Mandagi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.