Paroles et traduction Steve Aoki & Felix Jaehn feat. Adam Lambert - Can't Go Home (Radio Edit)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Can't Go Home (Radio Edit)
Не могу идти домой (радио-версия)
Can′t
go
home
tonight
'til
I
work
it
out
with
you
Не
могу
идти
домой
сегодня,
пока
не
выясню
всё
с
тобой.
Standing
on
the
edge
of
something
we
can′t
afford
to
lose
Стою
на
краю
чего-то,
что
мы
не
можем
позволить
себе
потерять.
Say
you
wanna
leave,
wanna
leave
Ты
говоришь,
что
хочешь
уйти,
хочешь
уйти,
Got
my
heart
on
a
string
behind
you
Моё
сердце
— на
ниточке,
тянется
за
тобой.
We
are
locked
without
a
key,
out
a
key
Мы
заперты
без
ключа,
без
ключа,
And
I'm
just
trying
to
get
through
И
я
просто
пытаюсь
пройти
через
это.
When
the
bed's
half-made
and
the
light′s
blown
out
Когда
постель
не
заправлена,
и
свет
погас,
We
can
build
our
fate
over
hollow
ground
Мы
можем
построить
нашу
судьбу
на
зыбкой
почве.
Open
up
the
cage,
let
the
birds
fly
out
Открой
клетку,
пусть
птицы
вылетят,
Cause
we
can′t
go
home...
Потому
что
мы
не
можем
идти
домой...
Like,
like,
like,
like
Вот
так,
вот
так,
вот
так,
вот
так,
Cause
we
can't
go
home
like
this
Потому
что
мы
не
можем
идти
домой
вот
так.
I
wanna
fall
down
the
kaleidoscope
with
you
Я
хочу
упасть
в
калейдоскоп
вместе
с
тобой.
We
gotta
fix
up
the
hearts
we
broke,
before
we
do
Мы
должны
починить
сердца,
которые
разбили,
прежде
чем...
Say
you
wanna
leave,
wanna
leave
Ты
говоришь,
что
хочешь
уйти,
хочешь
уйти,
But
I′m
just
trying
to
get
through
Но
я
просто
пытаюсь
пройти
через
это.
When
the
bed's
half-made
and
the
light′s
blown
out
Когда
постель
не
заправлена,
и
свет
погас,
We
can
build
our
fate
over
hollow
ground
Мы
можем
построить
нашу
судьбу
на
зыбкой
почве.
Open
up
the
cage,
let
the
birds
fly
out
Открой
клетку,
пусть
птицы
вылетят,
Cause
we
can't
go
home
like
this
Потому
что
мы
не
можем
идти
домой
вот
так.
No
we
can′t
go
home
like
this
Нет,
мы
не
можем
идти
домой
вот
так.
No
we
can't
go
home
like
this
Нет,
мы
не
можем
идти
домой
вот
так.
Not
like
this
Не
вот
так.
Can't
go
home
like
this
Не
могу
идти
домой
вот
так.
Like,
like,
like,
like
Вот
так,
вот
так,
вот
так,
вот
так.
Can′t
go
home
like
this
Не
могу
идти
домой
вот
так.
Can′t
go
home
like,
like
this
Не
могу
идти
домой
вот
так,
вот
так.
No
we
can't
go
home
like
this
Нет,
мы
не
можем
идти
домой
вот
так.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ALEX JAMES, WHITNEY PHILLIPS, CLARENCE COFFEE JR, HARRY SOMMERDAHL, STEVE AOKI, FELIX JAEHN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.