Paroles et traduction Steve Aoki feat. JJ Lin - The Show (with JJ Lin)
(Oh,
oh
yeah...)
(О,
о
да...)
Oh,
oh
yeah
(oh,
yeah...)
О,
о,
да
(о,
да...)
Sitting
right
here
with
the
bottle
of
the
red
wine
Сидя
здесь
с
бутылкой
красного
вина
Roll
them
notes
and
a
reason
for
the
headlines
Сверните
их
заметки
и
причину
для
заголовков
Stayed
at
home,
should've
listened
for
the
first
time
Остался
дома,
должен
был
послушать
в
первый
раз
Oh,
I
said
I
don't
want
to
be
like
them
О,
я
сказал,
что
не
хочу
быть
таким,
как
они
I
don't
want
to
be
like
them
я
не
хочу
быть
как
они
Now
I
spend
my
time
late
nights
looking
like
I
don't
care
Теперь
я
провожу
время
поздними
ночами,
выглядя
так,
будто
мне
все
равно.
And
I
get
real
high
sometimes,
'cause
it's
better
up
there
И
иногда
я
очень
кайфую,
потому
что
там
лучше
Guess
I'm
getting
on
with
the
show
(Думаю,
я
продолжаю
шоу)
But
it
ain't
no
good
without
you
Но
это
не
хорошо
без
тебя
I
don't
like
being
alone
мне
не
нравится
быть
одному
So
I'ma
go
drink
about
ya
Так
что
я
пойду
пить
за
тебя
And
I
will
do
what
I
want
И
я
буду
делать
то,
что
хочу
Follow
the
crowd,
tear
it
all
down
Следуй
за
толпой,
разорви
все
это
Guess
I'm
getting
on
with
the
show
(Думаю,
я
продолжаю
шоу)
But
it
ain't
no
good
without
you
Но
это
не
хорошо
без
тебя
(Guess
I'm
getting
on
with
the
show)
(Думаю,
я
продолжаю
шоу)
Guess
I'm
getting
on
with
the
show
(Думаю,
я
продолжаю
шоу)
Life
don't
wait
for
anyone
that
I
know
(I
know)
whoa
Жизнь
не
ждет
никого,
кого
я
знаю
(я
знаю),
эй
Keeps
going
down
with
the
devil
and
I
sold
my
(sold
my)
soul,
ooh
Продолжаю
спускаться
с
дьяволом,
и
я
продал
свою
(продал)
душу,
ох
I
said
I'm
done,
but
I
can
never
let
it
go,
oh
Я
сказал,
что
я
закончил,
но
я
никогда
не
могу
отпустить
это,
о
And
now
I
kinda
feel
like
them
И
теперь
я
чувствую
себя
как
они
I
didn't
want
to
be
like
them
Я
не
хотел
быть
похожим
на
них
Now
I
spend
my
time
late
nights
looking
like
I
don't
care
(I
don't
care,
no)
Теперь
я
провожу
время
поздними
ночами,
выглядя
так,
будто
мне
все
равно
(мне
все
равно,
нет)
And
I
get
real
high
sometimes,
'cause
it's
better
up
there
И
иногда
я
очень
кайфую,
потому
что
там
лучше
Guess
I'm
getting
on
with
the
show
(the
show)
Думаю,
я
продолжаю
шоу
(шоу)
But
it
ain't
no
good
without
you
(without
you)
Но
без
тебя
нехорошо
(без
тебя)
I
don't
like
being
alone
(alone)
Мне
не
нравится
быть
одному
(одному)
So
I'ma
go
drink
about
ya
(about
ya)
Так
что
я
пойду
выпью
за
тебя
(за
тебя)
And
I
will
do
what
I
want
И
я
буду
делать
то,
что
хочу
Follow
the
crowd,
tear
it
all
down
Следуй
за
толпой,
разорви
все
это
Guess
I'm
getting
on
with
the
show
(the
show)
Думаю,
я
продолжаю
шоу
(шоу)
But
it
ain't
no
good
without
you
(without
you)
Но
без
тебя
нехорошо
(без
тебя)
(Guess
I'm
getting
on
with
the
show)
(Думаю,
я
продолжаю
шоу)
Guess
I'm
getting
on
with
the
show
(Думаю,
я
продолжаю
шоу)
Guess
I'm
getting
on
with
the
show
(Думаю,
я
продолжаю
шоу)
Guess
I'm
getting
on
with
the
show
(Думаю,
я
продолжаю
шоу)
Guess
I'm
getting
on
with
Думаю,
я
продолжаю
Guess
I'm
getting
on
with
the
show
(Думаю,
я
продолжаю
шоу)
(Guess
I'm
getting
on
with
the
show)
(Думаю,
я
продолжаю
шоу)
(Guess
I'm
getting
on
with
the
show)
(Думаю,
я
продолжаю
шоу)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Steve Aoki, James Lewis, Ryan Lawrie, Carl Martin Emanuel Ryden
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.