Steve Aoki - Equal in the Darkness (Gabry Ponte Remix) [feat. MAX] - traduction des paroles en allemand




Equal in the Darkness (Gabry Ponte Remix) [feat. MAX]
Gleich im Dunkeln (Gabry Ponte Remix) [feat. MAX]
Oh, my love
Oh, meine Liebe
Slip out of your good clothes
Schlüpf aus deinen guten Kleidern
Into something comfortable
In etwas Bequemeres
No need to try, yeah
Du brauchst dich nicht anzustrengen, ja
Tell me about your heroes
Erzähl mir von deinen Helden
Tell me what I need to know
Erzähl mir, was ich wissen muss
I'm on your side
Ich bin auf deiner Seite
Oh, my love (oh, my love)
Oh, meine Liebe (oh, meine Liebe)
The lights are low (the lights are low)
Die Lichter sind niedrig (die Lichter sind niedrig)
And we're enough (and we're enough)
Und wir sind genug (und wir sind genug)
I hope you know (I hope you know)
Ich hoffe, du weißt es (ich hoffe, du weißt es)
It don't matter wherever we go
Es spielt keine Rolle, wohin wir gehen
We're just people in the darkness
Wir sind nur Menschen im Dunkeln
Don't know what we started
Wissen nicht, was wir angefangen haben
We all need somebody to hold
Wir alle brauchen jemanden zum Festhalten
We're just people in the darkness
Wir sind nur Menschen im Dunkeln
Equal in the darkness
Gleich im Dunkeln
People in the darkness
Menschen im Dunkeln
People in the darkness
Menschen im Dunkeln
People in the darkness
Menschen im Dunkeln
People in the darkness
Menschen im Dunkeln
People in the darkness
Menschen im Dunkeln
People in the darkness
Menschen im Dunkeln
People in the darkness
Menschen im Dunkeln
Equal in the darkness
Gleich im Dunkeln
People in the darkness
Menschen im Dunkeln
People in the darkness
Menschen im Dunkeln
People in the darkness
Menschen im Dunkeln
People in the darkness
Menschen im Dunkeln
People in the darkness
Menschen im Dunkeln
People in the darkness
Menschen im Dunkeln
People in the darkness
Menschen im Dunkeln
Equal in the darkness
Gleich im Dunkeln
What about the headlights?
Was ist mit den Scheinwerfern?
Thinking we're unstoppable
Denken, wir wären unaufhaltsam
Saving our change, yeah
Sparen unser Kleingeld, ja
You and I, we both keep dreaming the impossible
Du und ich, wir träumen beide weiter vom Unmöglichen
Finding our place
Finden unseren Platz
Oh, my love (oh, my love)
Oh, meine Liebe (oh, meine Liebe)
You should know (you should know)
Du solltest wissen (du solltest wissen)
It don't matter wherever we go
Es spielt keine Rolle, wohin wir gehen
We're just people in the darkness
Wir sind nur Menschen im Dunkeln
Don't know what we started
Wissen nicht, was wir angefangen haben
We all need somebody to hold
Wir alle brauchen jemanden zum Festhalten
We're just people in the darkness
Wir sind nur Menschen im Dunkeln
Equal in the darkness
Gleich im Dunkeln
The things that we can't see
Die Dinge, die wir nicht sehen können
Are the most beautiful, beautiful to me
Sind die schönsten, schönsten für mich
We all need somebody to hold
Wir alle brauchen jemanden zum Festhalten
We're just people in the darkness
Wir sind nur Menschen im Dunkeln
Equal in the darkness
Gleich im Dunkeln
People in the darkness
Menschen im Dunkeln
People in the darkness
Menschen im Dunkeln
People in the darkness
Menschen im Dunkeln
People in the darkness
Menschen im Dunkeln
People in the darkness
Menschen im Dunkeln
People in the darkness
Menschen im Dunkeln
People in the darkness
Menschen im Dunkeln
Equal in the darkness
Gleich im Dunkeln
People in the darkness
Menschen im Dunkeln
People in the darkness
Menschen im Dunkeln
People in the darkness
Menschen im Dunkeln
People in the darkness
Menschen im Dunkeln
People in the darkness
Menschen im Dunkeln
People in the darkness
Menschen im Dunkeln
People in the darkness
Menschen im Dunkeln
Equal in the darkness
Gleich im Dunkeln





Writer(s): Teemu Brunila, Steven Hiroyuki Aoki, Justin Phillip Stein


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.