Steve Aoki feat. Kalan.FrFr - 3 Days (feat. Kalan.FrFr) - traduction des paroles en allemand

3 Days (feat. Kalan.FrFr) - Kalan.FrFr. , Steve Aoki traduction en allemand




3 Days (feat. Kalan.FrFr)
3 Tage (feat. Kalan.FrFr)
I haven't been home in three days
Ich war drei Tage nicht zu Hause.
Tell me if I'm wrong if I stay here with you
Sag mir, ob ich falsch liege, wenn ich hier bei dir bleibe.
You know I be stuck in my ways
Du weißt, ich bin in meinen Gewohnheiten festgefahren.
But it would feel so wrong if they take me from you
Aber es würde sich so falsch anfühlen, wenn sie mich dir wegnehmen.
Misconceptions
Missverständnisse
Make you hate me too
bringen dich auch dazu, mich zu hassen.
Misdirection
Fehlleitung
Runaway with you if you want me to, yea
Ich laufe mit dir weg, wenn du es willst, ja.
If you want me to, if you want me to
Wenn du es willst, wenn du es willst.
You would tell me (tell me, tell me)
Du würdest es mir sagen (sag es mir, sag es mir).
Tell me if you want me, you would tell me
Sag mir, ob du mich willst, du würdest es mir sagen.
Yea, you tell me you want me, so I stay with you
Ja, du sagst mir, dass du mich willst, also bleibe ich bei dir.
'Cause you want me to, 'cause you want me to
Weil du es willst, weil du es willst.
I haven't been home in three days
Ich war drei Tage nicht zu Hause.
Tell me if I'm wrong if I stay here with you
Sag mir, ob ich falsch liege, wenn ich hier bei dir bleibe.
You know I be stuck in my ways
Du weißt, ich bin in meinen Gewohnheiten festgefahren.
It would feel so wrong if they take me from you
Es würde sich so falsch anfühlen, wenn sie mich dir wegnehmen würden.
I would feel so wrong if they take
Es würde sich so falsch anfühlen, wenn sie mich wegnehmen.
I would feel so wrong if they take
Es würde sich so falsch anfühlen, wenn sie mich wegnehmen.
I would feel so wrong-
Es würde sich so falsch anfühlen-
I haven't been home in three days (I haven't been home in three days)
Ich war drei Tage nicht zu Hause (Ich war drei Tage nicht zu Hause).
Tell me if I'm wrong if I stay here with you (tell me if I'm wrong if I...)
Sag mir, ob ich falsch liege, wenn ich hier bei dir bleibe (sag mir, ob ich falsch liege, wenn ich...).
You know I be stuck in my ways, yeah
Du weißt, ich bin in meinen Gewohnheiten festgefahren, ja.
But I would feel so wrong if they take me from you
Aber ich würde mich so falsch fühlen, wenn sie mich dir wegnehmen würden.
Yea, so why you wanna leave? You making it easy
Ja, also warum willst du gehen? Du machst es mir leicht.
What you wanna eat?
Was möchtest du essen?
I took out hundred G's, bae, let's go to Neiman's
Ich habe hundert Riesen abgehoben, Schatz, lass uns zu Neiman's gehen.
I know you ain't tripping 'bout no money, you don't need it
Ich weiß, du machst dir keine Sorgen ums Geld, du brauchst es nicht.
You know, ain't no stopping, I come running if you need me
Du weißt, es gibt kein Halten, ich komme angerannt, wenn du mich brauchst.
Yea, and so, why you wanna leave?
Ja, und warum willst du gehen?
Yea, when you know I'm the one that know how you like
Ja, wenn du weißt, dass ich derjenige bin, der weiß, was dir gefällt.
Yea, when you wanna pull up, I go and buy your flight
Ja, wenn du vorbeikommen willst, gehe ich und kaufe dir deinen Flug.
Ayy, ahn-ahn, ahn, yeah
Ayy, ahn-ahn, ahn, ja.
You know how I feel about you (yeah)
Du weißt, wie ich für dich fühle (ja).
You know I'm for real about you
Du weißt, dass ich es ernst mit dir meine.
So, why you wanna leave me? Yeah
Also, warum willst du mich verlassen? Ja.
If it ain't with me, then, baby, where you wanna be? (Yeah)
Wenn es nicht mit mir ist, wo willst du dann sein, Baby? (Ja)
If I say pull up on me, bae, is you come, come and see me (yea)
Wenn ich sage, komm zu mir, Baby, kommst du dann, um mich zu sehen? (Ja)
Is you gone the other way, is you gone make it easy, uh-uhn
Gehst du den anderen Weg, machst du es mir leicht, uh-uhn.
I haven't been home in three days
Ich war drei Tage nicht zu Hause.
Tell me if I'm wrong if I stay here with you
Sag mir, ob ich falsch liege, wenn ich hier bei dir bleibe.
Yea, you know I be stuck in my ways
Ja, du weißt, ich bin in meinen Gewohnheiten festgefahren.
Yeah-ayy, but I would feel so wrong if they take me from you
Yeah-ayy, aber ich würde mich so falsch fühlen, wenn sie mich dir wegnehmen würden.





Writer(s): Jonathan James Yip, Ray Romulus, Steven Hiroyuki Aoki, Luke Jay Milano, Jeffrey Baranowski, Jimmy James, Jeremy Reeves, Kalan Frfr


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.