Paroles et traduction Steve Aoki feat. Sting, SHAED, MOTi & Terry McLove - 2 In A Million - MOTi & Terry McLove Remix
2 In A Million - MOTi & Terry McLove Remix
2 In A Million - MOTi & Terry McLove Remix
You
said
what
are
the
chances
Ты
сказала,
каковы
шансы
We
found
each
other
Что
мы
нашли
друг
друга
Through
all
the
madness
Сквозь
всё
это
безумие?
Don't
need
an
answer
Не
нужно
ответа.
I've
always
heard
that
Я
всегда
слышал,
что
These
things
just
happen
Такие
вещи
просто
случаются.
I
know
what
you're
feeling
I
do
Я
знаю,
что
ты
чувствуешь,
я
тоже,
Cause
you
know
I'm
feeling
it
too
Потому
что
ты
знаешь,
я
чувствую
то
же
самое.
No
pill
gets
me
higher
than
you
Никакие
таблетки
не
дают
мне
такого
кайфа,
как
ты.
Hardest
part
is
we
ain't
going
home
yet
Самое
сложное,
что
мы
еще
не
идем
домой.
How
many
people
in
the
world
out
looking
for
a
love
like
this
tonight
Сколько
людей
в
мире
сегодня
вечером
ищут
такую
любовь,
как
эта?
How
many
people
in
LA
out
there
just
searching
for
a
sign
Сколько
людей
в
Лос-Анджелесе
просто
ищут
знак?
How
many
people
in
the
crowd
and
still
I
wound
up
by
your
side
Сколько
людей
в
толпе,
и
все
же
я
оказался
рядом
с
тобой?
Never
never
let
you
go
Никогда,
никогда
не
отпущу
тебя.
Never
never
let
you
go
Никогда,
никогда
не
отпущу
тебя.
We're
two
in
a
million
Мы
- двое
на
миллион.
We're
two
in
a
million
Мы
- двое
на
миллион.
We're
two
in
a
million
Мы
- двое
на
миллион.
We're
two
in
a
million
Мы
- двое
на
миллион.
We're
two
in
a
million
Мы
- двое
на
миллион.
We're
two
in
a
million
Мы
- двое
на
миллион.
We're
getting
faster
Мы
становимся
быстрее,
I
can't
imagine
Я
не
могу
себе
представить,
Wanting
to
slow
down
Что
хочу
сбавить
скорость.
You're
getting
closer
Ты
становишься
ближе,
Testing
the
water
Проверяешь
воду.
I
gotta
know
how
deep
it
goes
Я
должен
знать,
насколько
глубоко
это.
I
know
what
you're
feeling
I
do
Я
знаю,
что
ты
чувствуешь,
я
тоже,
Cause
you
know
I'm
feeling
it
too
Потому
что
ты
знаешь,
я
чувствую
то
же
самое.
No
pill
gets
me
higher
than
you
Никакие
таблетки
не
дают
мне
такого
кайфа,
как
ты.
Hardest
part
is
we
ain't
going
home
yet
Самое
сложное,
что
мы
еще
не
идем
домой.
How
many
people
in
the
world
out
looking
for
a
love
like
this
tonight
Сколько
людей
в
мире
сегодня
вечером
ищут
такую
любовь,
как
эта?
How
many
people
in
LA
out
there
just
searching
for
a
sign
Сколько
людей
в
Лос-Анджелесе
просто
ищут
знак?
How
many
people
in
the
crowd
and
still
I
wound
up
by
your
side
Сколько
людей
в
толпе,
и
все
же
я
оказался
рядом
с
тобой?
Never
never
let
you
go
Никогда,
никогда
не
отпущу
тебя.
Never
never
let
you
go
Никогда,
никогда
не
отпущу
тебя.
We're
two
in
a
million
Мы
- двое
на
миллион.
We're
two
in
a
million
Мы
- двое
на
миллион.
We're
two
in
a
million
Мы
- двое
на
миллион.
We're
two
in
a
million
Мы
- двое
на
миллион.
We're
two
in
a
million
Мы
- двое
на
миллион.
We're
two
in
a
million
Мы
- двое
на
миллион.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jacob Torrey, Michael J. Fonesca, Ramiro Padilla, Chelsea Ernst, Maxwell Joseph Ernst, Spencer Thomas Ernst, Nicholas Alex Long, Benjamin Daniele Wahlgren Ingrosso, Steven Hiroyuki Aoki, Fernando Garibay, Gordon Matthew Sumner
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.