Steve Aoki feat. Fall Out Boy - Back To Earth (The Chainsmokers Remix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Steve Aoki feat. Fall Out Boy - Back To Earth (The Chainsmokers Remix)




It was just the beginning
Это было только начало.
I think that I was meant to be next to you, to you
Я думаю, что мне было суждено быть рядом с тобой, с тобой.
All this planets spinning
Все эти планеты вращаются.
I think that I was meant to be next to you, to you
Я думаю, что мне было суждено быть рядом с тобой, с тобой.
And you know I found the best to be resilient
И ты знаешь, что я нашел лучшее в том, чтобы быть стойким.
And we're the dirtiest of the dirt
И мы самые грязные из грязи.
Every time we fall to pieces we build something new out of the hurt
Каждый раз, когда мы распадаемся на части, мы создаем что-то новое из боли.
And we can never come back to earth
И мы никогда не сможем вернуться на землю.
To earth, to earth, to earth, to earth
На землю, на землю, на землю, на землю
We can never come back to Earth, to Earth, to Earth
Мы никогда не сможем вернуться на Землю, на Землю, на Землю.
Are you living your life or just waiting to die?
Ты живешь своей жизнью или просто ждешь смерти?
The bright, the bright, the bright
Яркое, яркое, яркое ...
The brightest things fade out the fastest
Самые яркие вещи гаснут быстрее всего.
All my life, the bright, the bright, the bright
Вся моя жизнь-яркая, яркая, яркая.
The brightest things fade out the fastest
Самые яркие вещи гаснут быстрее всего.
Whoa, whoa, whoa!
Эй, эй, эй!
The brightest things fade out the fastest
Самые яркие вещи гаснут быстрее всего.
Whoa, whoa, whoa!
Эй, эй, эй!
The brightest things fade out the fastest!
Самые яркие вещи гаснут быстрее всего!
Whoa, whoa, whoa!
Эй, эй, эй!
Whoa, whoa, whoa!
Эй, эй, эй!
This is a crooked path
Это извилистая тропа.
I think that I was meant to be next to you, to you
Я думаю, что мне было суждено быть рядом с тобой, с тобой.
We can never come back, we can never come back
Мы никогда не сможем вернуться, мы никогда не сможем вернуться.
I think that I was meant to be next to you, to you
Я думаю, что мне было суждено быть рядом с тобой, с тобой.
And you know I found the best to be resilient
И ты знаешь, что я нашел лучшее в том, чтобы быть стойким.
And we're the dirtiest of the dirt
И мы самые грязные из грязи.
Every time we fall to pieces we build something new out of the hurt
Каждый раз, когда мы распадаемся на части, мы создаем что-то новое из боли.
And we can never come back to earth
И мы никогда не сможем вернуться на землю.
To earth, to earth, to earth, to earth
На землю, на землю, на землю, на землю
We can never come back to Earth, to Earth, to Earth
Мы никогда не сможем вернуться на Землю, на Землю, на Землю.
Are you living your life or just waiting to die?
Ты живешь своей жизнью или просто ждешь смерти?
The bright, the bright, the bright
Яркое, яркое, яркое ...
The brightest things fade out the fastest
Самые яркие вещи гаснут быстрее всего.
All my life, the bright, the bright, the bright
Вся моя жизнь-яркая, яркая, яркая.
The brightest things fade out the fastest
Самые яркие вещи гаснут быстрее всего.
Whoa, whoa, whoa!
Эй, эй, эй!
The brightest things fade the fastest
Все самое яркое меркнет быстрее.
Whoa, whoa, whoa!
Эй, эй, эй!
The brightest things fade out the fastest!
Самые яркие вещи гаснут быстрее всего!
The brightest things fade out the fastest!
Самые яркие вещи гаснут быстрее всего!
Whoa, whoa, whoa!
Эй, эй, эй!
The brightest things fade the fastest
Все самое яркое меркнет быстрее.
Whoa, whoa, whoa!
Эй, эй, эй!
The brightest things fade out the fastest!
Самые яркие вещи гаснут быстрее всего!
The brightest things fade out the fastest!
Самые яркие вещи гаснут быстрее всего!
The brightest things fade out the fastest!
Самые яркие вещи гаснут быстрее всего!





Writer(s): JOSEPH MARK TROHMAN, ANDREW JOHN HURLEY, STEVEN HIROYUKI AOKI, PATRICK STUMP, PETER WENTZ


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.