Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pretender - Blanke Remix
Pretender - Blanke Remix
I'm
a
good
pretender
Ich
bin
gut
im
Vortäuschen
Won't
you
come
see
my
show?
Kommst
du
nicht
zu
meiner
Show?
Won't
you
come
see
my
show?
Kommst
du
nicht
zu
meiner
Show?
I've
got
lots
of
problems
Ich
hab
viele
Probleme
Well,
good
thing
nobody
knows
Gut,
dass
niemand
davon
weiß
Good
thing
nobody
knows
Gut,
dass
niemand
davon
weiß
Oh,
I'm
insecure,
I'm
insecure
Oh,
ich
bin
unsicher,
ich
bin
unsicher
I
think
I
like
what
I'm
supposed
to
Ich
glaub,
ich
mag,
was
ich
soll
Like
what
I'm
supposed
to
Mag,
was
ich
soll
I
don't
even
mess
with
drugs
Ich
nehm
nicht
mal
Drogen
I
do
that
'cause
you
say
it's
dope
to
Mach's
nur,
weil
du's
geil
findest
You
say
it
is
dope
to
Weil
du's
geil
findest
I'm
a
good
pretender
Ich
bin
gut
im
Vortäuschen
I'm
not
really
cool
Ich
bin
nicht
wirklich
cool
I'm
a
good
pretender
Ich
bin
gut
im
Vortäuschen
'Cause
I'm
just
like
you
Weil
ich
bin
wie
du
I
do
not
belong
here
Ich
gehöre
nicht
hierher
You
all
clearly
do
Ihr
alle
schon,
ganz
klar
But
I'm
a
good
pretender
Doch
ich
bin
gut
im
Vortäuschen
So
I'm
just
like
you
Also
bin
ich
wie
du
I'm
a
good
pretender
Ich
bin
gut
im
Vortäuschen
I'm
a
good
pretender
Ich
bin
gut
im
Vortäuschen
I
look
happy
in
every
picture
Auf
Fotos
seh
ich
immer
glücklich
aus
Just
so
you'd
think
I
am
Damit
du
denkst,
ich
bin’s
I
never
say
no
to
pictures
Ich
lehn
kein
Foto
ab,
niemals
'Cause
that's
just
the
person
I
am
Denn
so
bin
ich
halt
In
high
school,
I
was
tryna
figure
myself
out
In
der
Schule
versucht,
mich
selbst
zu
finden
I
was
tryna
be
just
like
him
(okay)
Wollte
genau
wie
er
sein
(okay)
Tryna
do
things
I
don't
usually
do
(why?)
Mach
Dinge,
die
ich
sonst
nicht
tu
(warum?)
I'm
pretending
to
be
too
cool
Tu
so,
als
wär
ich
cool
I
wish
my
mother
had
more
sons
Ich
wünscht,
meine
Mutter
hätt
mehr
Söhne
I
wish
my
friends
were
my
brothers
Ich
wünscht,
Freunde
wär'n
Brüder
I
wish
my
ex-girlfriend
didn't
cheat,
she
pretended
to
be
my
lover
Ich
wünscht,
meine
Ex
hätte
nicht
betrogen,
tat
nur
so
als
wär's
Liebe
In
front
of
the
camera
screen
Vor
der
Kamera,
im
Scheinwerferlicht
I
make
it
look
just
like
a
movie
scene
Ich
mach's
wie
'ne
Filmszene
Diamonds
on
my
hand,
call
me
Lord
of
the
Rings
Diamanten
an
der
Hand,
nenn
mich
Herr
der
Ringe
Still
insecure
behind
the
scenes,
though
Doch
hinter
den
Kulissen
unsicher
immer
noch
Oh,
I'm
insecure,
I'm
insecure
Oh,
ich
bin
unsicher,
ich
bin
unsicher
I
think
I
like
what
I'm
supposed
to
Ich
glaub,
ich
mag,
was
ich
soll
Like
what
I'm
supposed
to
Mag,
was
ich
soll
I
don't
even
mess
with
drugs
Ich
nehm
nicht
mal
Drogen
I
do
that
'cause
you
say
it's
dope
to
Mach's
nur,
weil
du's
geil
findest
You
say
it
is
dope
to
Weil
du's
geil
findest
I'm
a
good
pretender
Ich
bin
gut
im
Vortäuschen
I'm
not
really
cool
(okay)
Ich
bin
nicht
wirklich
cool
(okay)
I'm
a
good
pretender
(yah)
Ich
bin
gut
im
Vortäuschen
(yah)
'Cause
I'm
just
like
you
(you)
Weil
ich
bin
wie
du
(du)
I
do
not
belong
here
(no)
Ich
gehöre
nicht
hierher
(nein)
You
all
clearly
do
Ihr
alle
schon,
ganz
klar
But
I'm
a
good
pretender
Doch
ich
bin
gut
im
Vortäuschen
'Cause
I'm
just
like
you
Weil
ich
bin
wie
du
I'm
a
good
pretender
Ich
bin
gut
im
Vortäuschen
I'm
a
good
pretender
Ich
bin
gut
im
Vortäuschen
I'm
just
like
you,
do
you
like
me
too?
Ich
bin
wie
du,
magst
du
mich
auch?
Now
I'm
just
like
you
Jetzt
bin
ich
wie
du
I'm
a
good
pretender
Ich
bin
gut
im
Vortäuschen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Steven Hiroyuki Aoki, Adam Metzger, Ryan Metzger, Jack Metzger, Miles Parks Mccollum
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.