Paroles et traduction Steve Aoki feat. Machine Gun Kelly - Free the Madness (TAI Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
the
leather
fades
and
the
children
age
Если
кожа
выцветет,
а
дети
состарятся
...
And
the
love
we
share,
separates
И
любовь,
которую
мы
разделяем,
разделяет
нас.
In
a
perfect
world
do
we
know
we're
done?
В
идеальном
мире
знаем
ли
мы,
что
все
кончено?
But
I
don't
wanna
grow
up,
not
for
anyone!
Но
я
не
хочу
взрослеть,
ни
для
кого!
I
wanna
be
alone,
with
six
at
home
Я
хочу
быть
одна,
с
шестью
детьми
дома.
I
wanna
take
control
of
my
main
oh
Я
хочу
взять
под
контроль
свою
главную
ОУ
If
I
could
free
this
Если
бы
я
мог
освободить
это
...
I
said
if
I
could
free
this
Я
сказал
Если
бы
я
мог
освободить
это
If
I
could
free
this
fuckin'
madness
in
my
mind!
Если
бы
я
мог
освободить
это
чертово
безумие
в
своем
сознании!
Free
your
mind
Освободи
свой
разум.
Free,
free
your
mind
Освободи,
Освободи
свой
разум.
Free
your
mind
Освободи
свой
разум.
Free,
free
your
mind
Освободи,
Освободи
свой
разум.
Free
your
mind
Освободи
свой
разум.
Free,
free
your
mind
Освободи,
Освободи
свой
разум.
Free
your
mind
Освободи
свой
разум.
Free,
free
your
mind
Освободи,
Освободи
свой
разум.
And
if
tomorrow
I
wake
up
and
I'm
sixty
years
old
А
если
завтра
я
проснусь
и
мне
будет
шестьдесят
лет?
I
hope
when
I
look
in
the
mirror
and
ask
have
you
lived
Надеюсь,
когда
я
смотрю
в
зеркало
и
спрашиваю:
"ты
жила?"
I
look
right
and
back
and
say,
"shit,
you
tell
me!"
Я
смотрю
направо
и
налево
и
говорю:
"черт,
скажи
мне!"
So
I
smoke
this
herb
with
my
homies
(Park
the
car
with
my
homies)
Поэтому
я
курю
эту
траву
со
своими
корешами
(паркую
машину
со
своими
корешами).
Couldn't
afford
a
roof
over
my
head
Я
не
мог
позволить
себе
крышу
над
головой.
Now
I
let
that
bitch
burn
with
my
homies
Теперь
я
позволяю
этой
сучке
сгореть
вместе
с
моими
корешами
We
living
life
in
the
moment
huh
Мы
живем
настоящим
моментом
да
Walk
in
this
bitch
like
we
own
this
Войди
в
эту
суку
как
будто
она
наша
собственность
Screaming
out
fuck
the
world
'til
it's
morning
Кричу
к
черту
весь
мир
пока
не
наступит
утро
And
if
I
can
free
this
И
если
я
смогу
освободить
это
...
Madness,
stop
the
screaming!
Безумие,
Прекрати
кричать!
Inside
of
my
mind
needs
freedom
Внутри
моего
разума
нужна
свобода
And
it's
magic,
a
perfect
evening
И
это
волшебство,
прекрасный
вечер.
All
I
wanna
do
is
have
a
little
sunlight
Все,
чего
я
хочу,
- это
немного
солнечного
света.
All
I
wanna
do
is
drink
a
little
moonshine
Все
что
я
хочу
это
выпить
немного
самогона
I
can
show
these
motherfuckers
how
its
done
right
Я
могу
показать
этим
ублюдкам
как
это
делается
правильно
But
don't
nobody
ever
wanna
have
a
good
time
Но
разве
никто
никогда
не
хочет
хорошо
провести
время
I
wish
I
can
see
this
Жаль,
что
я
не
вижу
этого.
I
wish
I
can
free
this
Как
бы
я
хотел
освободиться
от
этого
I
wish
I
can
free
this
Как
бы
я
хотел
освободиться
от
этого
Fucking
madness
in
my
mind
Чертово
безумие
в
моей
голове
Free
your
mind
Освободи
свой
разум.
Free,
free
your
mind
Освободи,
Освободи
свой
разум.
Free
your
mind
Освободи
свой
разум.
Free,
free
your
mind
Освободи,
Освободи
свой
разум.
Free
your
mind
Освободи
свой
разум.
Free,
free
your
mind
Освободи,
Освободи
свой
разум.
Free
your
mind
Освободи
свой
разум.
Free,
free
your
mind
Освободи,
Освободи
свой
разум.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Steven Hiroyuki Aoki, Richard Baker
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.