Paroles et traduction Steve Aoki feat. Wynter Gordon - Ladi Dadi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dim
the
lights
so
you
can't
see
me
Приглуши
свет,
чтобы
не
видеть
меня.
Close
your
mouth,
don't
speak
Закрой
рот,
не
говори.
Just
feel
me,
closer
we
become
Просто
почувствуй
меня,
мы
становимся
ближе.
Together
we
will
fall
than
we're
one
Вместе
мы
упадем,
чем
станем
одним
целым.
This
night
Этой
ночью
...
This
night
Этой
ночью
...
We
give
ourselves
one
night
Мы
дадим
себе
одну
ночь.
The
mood
is
set
Настроение
настроено.
The
food
is
eatin'
Еда
съедает.
The
time
is
right
Время
пришло.
For
love
it's
beatin'
Ради
любви,
это
так.
A
little
bit
of
talk,
a
little
bit
of
pleasure
Немного
разговоров,
немного
удовольствия.
A
little
bit
of
makin'
out,
and
then
we
work
it
out
Немного
выдумки,
а
потом
мы
все
решим.
A
little
smokey
smoke,
tell
me
a
dirty
joke
Немного
дымчатого
дыма,
расскажи
мне
грязную
шутку.
Upon
your
roof
На
твоей
крыше.
Upon
your
roof
На
твоей
крыше.
And
we
don't
need
nobody,
this
our
little
party
И
нам
никто
не
нужен,
это
наша
маленькая
вечеринка.
Just
us
two,
just
us
two
Только
мы
вдвоем,
только
мы
вдвоем.
And
we
don't
need
nobody
И
нам
никто
не
нужен.
Cause
we
go
ladi
dadi
Потому
что
мы
идем,
леди
Дади.
Just
us
two
Только
мы
вдвоем.
Feel
the
kiss
and
the
smile
so
softly
Почувствуй
поцелуй
и
улыбку
так
нежно.
We're
just
friends
but
I
like
you
slightly
Мы
просто
друзья,
но
ты
мне
немного
нравишься.
We
won't
cross
the
line,
we'll
go
on
proper
takes
some
time
Мы
не
пересечем
черту,
мы
пойдем
дальше,
это
займет
какое-то
время.
Just
a
boy
and
a
girl,
just
us
two
in
a
world
Просто
мальчик
и
девочка,
только
мы
вдвоем
в
этом
мире.
The
mood
is
set
Настроение
настроено.
The
food
is
eatin'
Еда
съедает.
The
time
is
right
Время
пришло.
For
love
it's
beatin'
Ради
любви,
это
так.
A
little
bit
of
talk,
a
little
bit
of
pleasure
Немного
разговоров,
немного
удовольствия.
A
little
bit
of
makin'
out,
and
then
we
work
it
out
Немного
выдумки,
а
потом
мы
все
решим.
A
little
smokey
smoke,
tell
me
a
dirty
joke
Немного
дымчатого
дыма,
расскажи
мне
грязную
шутку.
Upon
your
roof
На
твоей
крыше.
Upon
your
roof
На
твоей
крыше.
And
we
don't
need
nobody,
this
our
little
party
И
нам
никто
не
нужен,
это
наша
маленькая
вечеринка.
Just
us
two,
just
us
two
Только
мы
вдвоем,
только
мы
вдвоем.
And
we
don't
need
nobody
И
нам
никто
не
нужен.
Cause
we
go
ladi
dadi
Потому
что
мы
идем,
леди
Дади.
Just
us
two
Только
мы
вдвоем.
Take
a
walk
with
me
Прогуляйся
со
мной.
And
we'll
go
dancing
in
the
rain,
and
baby
we'll
run
under
a
tree
И
мы
пойдем
танцевать
под
дождем,
и,
детка,
мы
побежим
под
дерево.
I'll
look
at
you,
you'll
look
at
me
Я
посмотрю
на
тебя,
ты
взглянешь
на
меня.
The
mood
is
set
Настроение
настроено.
The
food
is
eatin'
Еда
съедает.
The
time
is
right
Время
пришло.
For
love
it's
beatin'
Ради
любви,
это
так.
A
little
bit
of
talk,
a
little
bit
of
pleasure
Немного
разговоров,
немного
удовольствия.
A
little
bit
of
makin
out,
and
then
we
work
it
out
Немного
выдумки,
а
потом
мы
все
решим.
A
little
smokey
smoke,
tell
me
a
dirty
joke
Немного
дымчатого
дыма,
расскажи
мне
грязную
шутку.
Upon
your
roof
На
твоей
крыше.
Upon
your
roof
На
твоей
крыше.
And
we
don't
need
nobody,
this
our
little
party
И
нам
никто
не
нужен,
это
наша
маленькая
вечеринка.
Just
us
two,
just
us
two
Только
мы
вдвоем,
только
мы
вдвоем.
And
we
don't
need
nobody
И
нам
никто
не
нужен.
Cause
we
go
ladi
dadi
Потому
что
мы
идем,
леди
Дади.
Just
us
two
Только
мы
вдвоем.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): WYNTER GORDON, STEVEN HIROYUKI AOKI, JUSTIN ROBERT BATES
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.