Steve Conte - stray - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Steve Conte - stray




stray
Бродяга
Stray, stray!
Бродяга, бродяга!
In the cold breeze that I walk alone
В холодном ветре я бреду один,
The memories of generation burn within me
Память поколений горит во мне.
Been forever, since I've cried the pain of sorrow
Целую вечность не лил я слёз печали,
I'll live and hide the pride that my people gave me
Я буду жить и скрывать гордость, что даровал мне мой народ.
I'm here standing on the edge
Я стою здесь, на краю,
And staring up at where a new moon should be
И смотрю туда, где должен быть молодой месяц.
Ooohhhh
Ооооо
Stray,
Бродяга,
No regret 'cause I've got nothing to lose
Нет сожалений, ведь мне нечего терять.
Ever stray,
Вечный бродяга,
So I'm gonna live my life as I choose
Так что я буду жить, как сам того хочу,
Until I fall
Пока не упаду.
Stray, stray
Бродяга, бродяга
Stray, stray...
Бродяга, бродяга...
In the white freeze never spoke of tears
В белом морозе я никогда не говорил о слезах,
Or opened up to anyone including myself
Не открывался никому, даже себе.
I would like to
Я хотел бы
Find a way to open to you
Найти способ открыться тебе,
Been a while, don't know if I remember how to
Прошло много времени, не знаю, помню ли я, как это делать.
I'm here waiting on the edge
Я стою здесь, на краю, и жду,
Would I be alright showing myself to you
Смогу ли я показать себя тебе?
It's always been so hard to do
Это всегда было так трудно.
Stray,
Бродяга,
No regret 'cause I've got nothing to lose
Нет сожалений, ведь мне нечего терять.
Ever stray,
Вечный бродяга,
So I'm gonna live my life as I choose
Так что я буду жить, как сам того хочу,
Until I fall
Пока не упаду.
Stray, stray
Бродяга, бродяга
Stray, stray...
Бродяга, бродяга...
Stray, stray
Бродяга, бродяга
Stray, stray...
Бродяга, бродяга...
Is there a place waiting for me?
Есть ли место, где меня ждут?
Somewhere that I belong
Где-то, где я буду своим?
Or will I always live this way?
Или я всегда буду жить так?
Always stray,
Вечно бродяга,
No regret 'cause I've got nothing to lose
Нет сожалений, ведь мне нечего терять.
Ever stray,
Вечный бродяга,
So I'm gonna live my life as I choose
Так что я буду жить, как сам того хочу,
'Cause all things fall
Ведь всё когда-нибудь падает.
Stray, stray
Бродяга, бродяга
Stray, stray
Бродяга, бродяга
Stray, stray...
Бродяга, бродяга...
...I'm walk alone...
...Я бреду один...
...I'm here standing on the edge...
...Я стою здесь, на краю...





Writer(s): 菅野 よう子, Tim Jensen, tim jensen, 菅野 よう子


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.