Steve Earle - Esmeralda's Hollywood - traduction des paroles en russe

Esmeralda's Hollywood - Steve Earletraduction en russe




Esmeralda's Hollywood
Голливуд Эсмеральды
Nights fall hard on Hollywood
Ночь тяжело ложится на Голливуд,
The stars don't come out like they should
Звезды не сияют, как должны.
Up above the world so high tonight
Высоко над миром сегодня ночью
They can't outshine the neon lights
Они не могут затмить неоновые огни.
Now the golden days are gone for good
Золотые дни прошли безвозвратно
In Esmeralda's Hollywood
В Голливуде Эсмеральды.
She comes out when the sun is gone
Она выходит, когда солнце садится,
But she don't have to walk alone
Но ей не приходится гулять одной.
Cause once the darkness takes this town
Ведь как только тьма поглощает этот город,
She ain't the only ghost around
Она не единственный призрак вокруг.
Waitin' by the public phone
Ждет у телефона-автомата,
If it don't ring she heads back home
Если он не звонит, она возвращается домой.
Esmeralda, Esmeralda girl, what are you waitin' for
Эсмеральда, Эсмеральда, девочка, чего ты ждешь?
Esmeralda, Esmeralda, can't hang around this place no more
Эсмеральда, Эсмеральда, больше не можешь здесь оставаться.
Searchlights rip the L.A. sky
Прожекторы разрывают небо Лос-Анджелеса,
When you look in Esmeralda's eyes
Когда ты смотришь в глаза Эсмеральды.
The people come from miles around
Люди приезжают со всех сторон,
To see the kings and queens they crowned
Чтобы увидеть королей и королев, которых они короновали.
Behind the barricades they stood
За баррикадами они стояли
In Esmeralda's Hollywood
В Голливуде Эсмеральды.
Esmeralda, Esmeralda girl, what are you waitin' for
Эсмеральда, Эсмеральда, девочка, чего ты ждешь?
Esmeralda, Esmeralda, can't hang around this place no more
Эсмеральда, Эсмеральда, больше не можешь здесь оставаться.
Aw, wait until the sun goes down
О, дождись, пока сядет солнце,
Listen for the lonely sound
Прислушайся к одинокому звуку.
Esmeralda's hanging round
Эсмеральда бродит поблизости.
No one shed a tear that day
Никто не проронил слезы в тот день,
When Esmeralda passed away
Когда Эсмеральда скончалась.
All up and down the strip they say
По всему бульвару говорят,
It was just like any other day
Что это был день как любой другой.
The evil struggled with the good
Зло боролось с добром
Down in Esmeralda's Hollywood
В Голливуде Эсмеральды.
Esmeralda, Esmeralda girl, what are you waitin' for
Эсмеральда, Эсмеральда, девочка, чего ты ждешь?
Esmeralda, Esmeralda, can't hang around this place no more
Эсмеральда, Эсмеральда, больше не можешь здесь оставаться.





Writer(s): Steve Earle, Maria Mc Kee


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.