Paroles et traduction Steve Earle - Harlem River Blues
Lord,
I'm
goin'
uptown
to
the
Harlem
River
to
drown
Господи,
я
еду
на
окраину
города,
к
реке
Гарлем,
чтобы
утонуть.
Dirty
water
gonna
cover
me
over
and
I'm
not
gonna
make
a
sound
Грязная
вода
накроет
меня,
и
я
не
издам
ни
звука.
I'm
on
a
roll,
mama,
I
gotta
go
Я
в
ударе,
мама,
мне
пора
идти.
Gotta
get
there
while
I
still
can
Я
должен
добраться
туда,
пока
еще
могу.
Troubled
days
are
behind
me
now
Тревожные
дни
остались
позади.
And
I
know
they're
gonna
let
me
in
И
я
знаю,
что
они
меня
впустят.
When
you
see
me
walkin'
up
the
empty
yard
Когда
ты
увидишь,
как
я
иду
по
пустому
двору
...
Just
a-singin'
and
a-clappin'
my
hands
Просто
пою
и
хлопаю
в
ладоши.
Tell
my
mama
I
love
her,
tell
my
father
I
tried
Скажи
маме,
что
я
люблю
ее,
скажи
отцу,
что
я
пытался.
Give
my
money
to
my
baby
to
spend
Отдай
мои
деньги
моему
ребенку,
чтобы
он
их
потратил.
'Cause
Lord,
I'm
goin'
uptown
to
the
Harlem
River
to
drown
Потому
что,
Господи,
я
еду
на
окраину
города,
к
реке
Гарлем,
чтобы
утонуть.
Dirty
water
gonna
cover
me
over
and
I'm
not
gonna
make
a
sound
Грязная
вода
накроет
меня,
и
я
не
издам
ни
звука.
Good
times
come
and
they
go,
even
a
good
man'll
break
Хорошие
времена
приходят
и
уходят,
даже
хороший
человек
сломается.
He'll
let
his
troubles
bury
him
Он
позволит
бедам
похоронить
себя.
Whole
even
though
he
knows
what's
at
stake
Цел,
хотя
и
знает,
что
поставлено
на
карту.
So
I'm
taking
no
chances,
Так
что
я
не
собираюсь
рисковать,
Carrying
over
while
I'm
still
good
in
His
grace
Продолжая,
пока
я
все
еще
хороша
в
Его
милости.
I'm
no
fool,
mama,
Я
не
дурак,
мама.
I
know
the
difference
between
tempting
and
choosing
my
fate
Я
знаю
разницу
между
искушением
и
выбором
своей
судьбы.
'Cause
Lord,
I'm
goin'
uptown
to
the
Harlem
River
to
drown
Потому
что,
Господи,
я
еду
на
окраину
города,
к
реке
Гарлем,
чтобы
утонуть.
Dirty
water
gonna
cover
me
over
and
I'm
not
gonna
make
a
sound
Грязная
вода
накроет
меня,
и
я
не
издам
ни
звука.
Lord,
I'm
goin'
uptown
to
the
Harlem
River
to
drown
Господи,
я
еду
на
окраину
города,
к
реке
Гарлем,
чтобы
утонуть.
Dirty
water
gonna
cover
me
over
and
I'm
not
gonna
make
a
sound
Грязная
вода
накроет
меня,
и
я
не
издам
ни
звука.
Lord,
I'm
goin'
uptown
to
the
Harlem
River
to
drown
Господи,
я
еду
на
окраину
города,
к
реке
Гарлем,
чтобы
утонуть.
Dirty
water
gonna
cover
me
over
and
I'm
not
gonna
make
a
sound
Грязная
вода
накроет
меня,
и
я
не
издам
ни
звука.
Lord,
I'm
goin'
uptown
to
the
Harlem
River
to
drown
Господи,
я
еду
на
окраину
города,
к
реке
Гарлем,
чтобы
утонуть.
Dirty
water
gonna
cover
me
over
and
I'm
not
gonna
make
a
sound
Грязная
вода
накроет
меня,
и
я
не
издам
ни
звука.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.