Paroles et traduction Steve Earle - Lone Pine Hill
Well,
I
swear
I
see
her
in
my
dreams
sometimes
Клянусь,
иногда
я
вижу
ее
во
сне.
Held
up
in
the
middle
of
the
night
Подняли
посреди
ночи,
Shaking
like
a
pistol
in
a
young
man's
hand
тряся,
как
пистолет
в
руке
молодого
человека.
There
in
the
pale
moonlight
Там,
в
бледном
лунном
свете.
Standing
up
the
top
of
that
lonely
hill
Я
стою
на
вершине
одинокого
холма,
Spared
by
the
company
mines
защищенного
шахтами
компании.
My
blue-eyed
baby
with
her
best
dress
on
Моя
голубоглазая
малышка
в
своем
лучшем
платье.
In
the
shadow
of
a
lonely
pine
В
тени
одинокой
сосны
It
was
back
before
the
war
when
the
company
came
Это
было
еще
до
войны,
когда
пришла
рота.
These
hills
grew
wild
and
free
Эти
холмы
были
дикими
и
свободными.
Me
and
my
baby
we'd
hide
in
the
hollers
low
Я
и
мой
ребенок
мы
прятались
в
низких
криках
Away
from
the
cruel
sun's
heat
Подальше
от
жестокого
солнечного
зноя.
But
then
they
knocked
down
the
timber
Но
потом
они
повалили
бревна.
And
burned
off
the
brush
И
сожгла
кисть.
To
get
to
the
riches
below
Чтобы
добраться
до
богатств
внизу.
When
they
pulled
out
they
left
a
cold
black
ground
Когда
они
выехали,
они
оставили
холодную
черную
землю.
And
one
pine
standing
lone
И
одна
одиноко
стоящая
сосна.
So
take
me
home
Так
что
Отвези
меня
домой.
To
Lone
Pine
Hill
К
Одинокому
Сосновому
Холму
Well,
I
signed
up
back
in
'61
Что
ж,
я
записался
туда
еще
в
61-м
I'm
an
army
of
Virginia
man
Я-армия
Вирджинии,
чувак.
From
Mannasas
to
Mackonackey
От
Маннасы
до
Маконаки
All
the
way
to
Sailors
Creek
fighting
for
my
homeland
Всю
дорогу
до
бухты
моряков
я
сражался
за
свою
Родину
After
four
years
gone
and
all
hope
lost
Прошло
четыре
года,
и
все
надежды
потеряны.
And
Richmond
under
siege
Ричмонд
в
осаде.
And
we're
digging
out
Five
Forks,
waiting
in
the
rain
И
мы
выкапываем
пять
развилок,
ожидая
под
дождем.
For
Sheridan
to
bring
us
to
our
knees
Чтобы
Шеридан
поставил
нас
на
колени.
So
take
me
home
Так
что
Отвези
меня
домой.
To
Lone
Pine
Hill
К
Одинокому
Сосновому
Холму
There's
a
strange
moon
hanging
overhead
tonight
Сегодня
ночью
над
головой
висит
странная
Луна.
And
if
the
rain
keeps
coming
then
the
creek's
gonna
rise
И
если
дождь
будет
идти
и
дальше,
ручей
поднимется.
With
the
good
Lord's
grace
С
Божьей
милостью.
I'll
make
it
outta
this
place
Я
выберусь
отсюда.
And
I'll
be
in
your
arms
come
morning
light
И
я
буду
в
твоих
объятиях
с
наступлением
утра.
So
God
grant
me
speed
and
grant
me
forgiveness
Так
что,
Боже,
даруй
мне
скорость
и
даруй
мне
прощение.
And
carry
me
on
through
the
night
И
пронеси
меня
сквозь
ночь.
Take
me
through
your
hills
and
over
your
rivers
Проведи
меня
через
твои
холмы
и
через
твои
реки.
Ana
away
from
this
awful
fight
Ана
прочь
от
этой
ужасной
битвы
So,
I
ain't
never
known
a
man
that's
ever
owned
another
Так
что
я
никогда
не
встречал
человека,
у
которого
была
бы
другая.
And
ain't
owned
nothin'
of
my
own
И
у
меня
нет
ничего
своего.
After
four
long
years
I
just
can't
tell
you
После
четырех
долгих
лет
я
просто
не
могу
сказать
тебе
What
the
hell
I've
been
fighting
for
За
что,
черт
возьми,
я
боролся?
So
take
me
home
Так
что
Отвези
меня
домой.
To
Lone
Pine
Hill
К
Одинокому
Сосновому
Холму
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
J.T.
date de sortie
04-01-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.