Paroles et traduction Steve Earle - Desperados Waiting for a Train
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'd
play
the
Red
River
Valley
Я
играл
в
"долину
Красной
реки
And
he'd
sit
out
in
the
kitchen
and
cry
",
а
он
сидел
на
кухне
и
плакал.
And
run
his
fingers
through
seventy
years
of
livin'
И
провести
пальцами
по
семидесяти
годам
жизни.
And
wonder,
"Lord,
has
ever'
well
I've
drilled
run
dry?"
И
удивляюсь:
"Господи,
когда-нибудь
скважина,
которую
я
пробурил,
иссякала?"
We
was
friends,
me
and
this
old
man
Мы
были
друзьями,
я
и
этот
старик.
Like
desperados
waitin'
for
a
train
Как
отчаянные
парни,
ждущие
поезда.
Desperados
waitin'
for
a
train
Отчаянные
парни
ждут
поезда.
He's
a
drifter
and
a
driller
of
oil
wells
Он
бродяга
и
бурильщик
нефтяных
скважин.
And
an
old
school
man
of
the
world
И
человек
старой
закалки.
He
taught
me
how
to
drive
his
car
Он
научил
меня
водить
его
машину.
When
he's
too
drunk
to
Когда
он
слишком
пьян,
чтобы
...
And
he'd
wink
and
give
me
money
for
the
girls
Он
подмигивал
мне
и
давал
деньги
на
девочек.
And
our
lives
were
like
some
old
western
movie
И
наши
жизни
были
как
в
старом
вестерне.
Like
desperados
waitin'
for
a
train
Как
отчаянные
парни,
ждущие
поезда.
Desperados
waitin'
for
a
train
Отчаянные
парни
ждут
поезда.
From
the
time
that
I
could
walk
he'd
take
me
with
him
С
тех
пор,
как
я
научилась
ходить,
он
брал
меня
с
собой.
To
a
bar
called
the
Green
Frog
Cafe
В
бар
под
названием
Кафе
Зеленая
лягушка
There
were
old
men
with
beer
guts
and
dominos
Там
были
старики
с
пивными
кишками
и
домино.
Lying
'bout
their
lives
while
they'd
played
Лгали
о
своих
жизнях,
пока
играли.
And
I
was
just
a
kid
А
я
был
всего
лишь
ребенком.
They
all
called
Sidekick
Они
все
звали
друг
друга.
Like
desperados
waitin'
for
a
train
Как
отчаянные
парни,
ждущие
поезда.
Desperados
waitin'
for
a
train
Отчаянные
парни
ждут
поезда.
One
day
I
looked
up
and
he's
pushin'
eighty
Однажды
я
поднял
глаза
и
увидел,
что
он
выжимает
восемьдесят.
And
there's
brown
tobacco
stains
all
down
his
chin
И
коричневые
пятна
табака
по
всему
подбородку.
To
me
he's
one
of
the
heroes
of
this
country
Для
меня
он
один
из
героев
этой
страны.
So
why's
he
all
dressed
up
like
them
old
men
Так
почему
же
он
одет
как
те
старики
Drinkin'
beer
and
playin'
Moon
and
Forty-two
Пью
пиво,
играю
в
"Луну
и
сорок
два".
Like
desperados
waitin'
for
a
train
Как
отчаянные
парни,
ждущие
поезда.
Desperados
waitin'
for
a
train
Отчаянные
парни
ждут
поезда.
A
day
before
he
died,
I
went
to
see
him
За
день
до
его
смерти
я
навестил
его.
I
was
grown
and
he
was
almost
gone
Я
выросла,
а
он
почти
ушел.
So
we
just
closed
our
eyes
and
dreamed
us
up
a
kitchen
Поэтому
мы
просто
закрывали
глаза
и
представляли
себе
кухню.
And
sang
another
verse
to
that
old
song
И
спел
еще
один
куплет
той
старой
песни.
Come
on,
Jack
Давай,
Джек!
That
son
of
a
bitch
is
coming
Этот
сукин
сын
приближается,
Like
desperados
waitin'
for
a
train
как
отчаянные,
ожидающие
поезда.
Desperados
waitin'
for
a
train
Отчаянные
парни
ждут
поезда.
Desperados
waitin'
for
a
train
Отчаянные
парни
ждут
поезда.
Desperados
waitin'
for
a
train
Отчаянные
парни
ждут
поезда.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Guy Clark
Album
GUY
date de sortie
29-03-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.