Paroles et traduction Steve Earle - John Walker's Blues - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
John Walker's Blues - Live
Блюз Джона Уокера - запись концерта
I'm
just
an
American
boy
raised
on
MTV
Я
простой
американский
парень,
выросший
на
MTV,
And
I've
seen
all
those
kids
in
the
soda
pop
ads
Я
видел
всех
этих
детей
в
рекламе
газировки,
But
none
of
'em
looked
like
me
Но
никто
из
них
не
был
похож
на
меня.
So
I
started
lookin'
around
for
a
light
out
of
the
dim
Поэтому
я
начал
искать
лучик
света
во
тьме,
And
the
first
thing
I
heard
that
made
sense
was
the
word
И
первое,
что
я
услышал,
что
имело
смысл,
было
слово
Of
Mohammed,
peace
be
upon
him
Мухаммеда,
мир
ему.
A
shadu
la
ilaha
illa
Allah
Ашхаду
алля
иляха
илля
Ллах,
There
is
no
God
but
God
Нет
Бога,
кроме
Аллаха.
If
my
daddy
could
see
me
now
– chains
around
my
feet
Если
бы
мой
отец
увидел
меня
сейчас
- с
цепями
на
ногах...
He
don't
understand
that
sometimes
a
man
Он
не
понимает,
что
иногда
мужчина
Has
got
to
fight
for
what
he
believes
Должен
бороться
за
то,
во
что
верит.
And
I
believe
God
is
great,
all
praise
due
to
him
А
я
верю,
что
Бог
велик,
вся
хвала
ему.
And
if
I
should
die,
I'll
rise
up
to
the
sky
И
если
я
умру,
то
вознесусь
на
небеса
Just
like
Jesus,
peace
be
upon
him
Подобно
Иисусу,
мир
ему.
We
came
to
fight
the
Jihad
and
our
hearts
were
pure
and
strong
Мы
пришли
сражаться
за
джихад,
и
наши
сердца
были
чисты
и
сильны.
As
death
filled
the
air,
we
all
offered
up
prayers
Когда
воздух
наполнился
смертью,
мы
все
вознесли
молитвы
And
prepared
for
our
martyrdom
И
приготовились
к
мученичеству.
But
Allah
had
some
other
plan,
some
secret
not
revealed
Но
у
Аллаха
был
другой
план,
какая-то
тайна,
не
раскрытая
нам.
Now
they're
draggin'
me
back
with
my
head
in
a
sack
Теперь
меня
тащат
обратно
с
мешком
на
голове
To
the
land
of
the
infidel
На
землю
неверных.
A
shadu
la
ilaha
illa
Allah
Ашхаду
алля
иляха
илля
Ллах,
A
shadu
la
ilaha
illa
Allah
Ашхаду
алля
иляха
илля
Ллах.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Steve Earle
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.