Paroles et traduction Steve Earle - N.Y.C.
He
was
standing
on
the
highway
Он
стоял
на
шоссе.
Somewhere
way
out
in
the
sticks
Где-то
в
глуши.
Guitar
across
his
shoulder
Гитара
через
плечо.
Like
a
30
ought
six
Как
тридцать
шесть.
He
was
staring
in
my
headlights
Он
смотрел
в
мои
фары.
When
I
come
around
the
bend
Когда
я
выхожу
из-за
поворота
...
Climbed
up
on
my
shotgun
side
Я
вскарабкался
на
бок
с
дробовиком.
And
told
me
with
a
grin
И
сказал
мне
с
усмешкой:
I′m
going
to
New
York
City
Я
еду
в
Нью-Йорк.
I
never
really
been
there
Я
никогда
там
не
был.
Just
like
the
way
it
sounds
Так
же,
как
это
звучит.
I
heard
the
girls
are
pretty
Я
слышал,
девушки
хорошенькие.
There
must
be
something
happening
there
Должно
быть,
там
что-то
происходит.
It's
just
too
big
a
town
Это
слишком
большой
город.
He
was
cold
and
wet
and
hungry
Он
замерз,
промок
и
проголодался.
But
he
never
did
complain
Но
он
никогда
не
жаловался.
Said
he′d
come
a
thousand
miles
Он
сказал,
что
прошел
тысячу
миль
Through
sleet
and
snow
and
rain
Сквозь
слякоть,
снег
и
дождь.
He
had
a
hundred
stories
У
него
была
сотня
историй.
About
the
places
that
he'd
been
О
местах,
где
он
побывал.
He'd
hang
around
a
little
while
Он
немного
побудет
здесь.
And
hit
the
road
again
И
снова
в
путь.
He′s
going
to
New
York
City
Он
едет
в
Нью-Йорк.
I
never
really
been
there
Я
никогда
там
не
был.
Just
like
the
way
it
sounds
Так
же,
как
это
звучит.
He
heard
the
girls
are
pretty
Он
слышал,
что
девушки
хорошенькие.
There
must
be
something
happening
there
Должно
быть,
там
что-то
происходит.
It′s
just
too
big
a
town
Это
слишком
большой
город.
See,
I've
been
to
New
York
City
Видите
ли,
я
был
в
Нью-Йорке.
Seems
like
it
was
yesterday
Кажется,
это
было
вчера.
I
was
standing
like
a
pilgrim
Я
стоял,
как
пилигрим.
On
the
Great
White
Way
На
Великом
Белом
пути
The
girls
were
really
pretty
Девушки
были
действительно
хорошенькие.
But
they
wouldn′t
talk
to
me
Но
они
не
разговаривали
со
мной.
I
held
out
about
a
week
Я
продержался
около
недели.
Went
back
to
Tennessee
Вернулся
в
Теннесси.
So,
I
thought
I'd
better
warn
him
Поэтому
я
решил
предупредить
его.
As
he
climbed
out
of
my
car
Он
вылез
из
моей
машины.
Grabbed
his
battered
suitcase
Схватил
свой
потрепанный
чемодан.
And
shouldered
his
guitar
И
повесил
гитару
на
плечо.
I
knew
I
was
just
jealous
Я
знала,
что
просто
ревную.
If
I
didn′t
wish
him
well
Если
я
не
пожелаю
ему
добра
...
I
slipped
the
kid
a
twenty
Я
сунул
парню
двадцатку.
Said
'Billy
give
′em
hell'
Сказал:
"Билли,
пошли
их
к
черту".
He's
going
to
New
York
City
Он
едет
в
Нью-Йорк.
I
never
really
been
there
Я
никогда
там
не
был.
Just
like
the
way
it
sounds
Так
же,
как
это
звучит.
I
heard
the
girls
are
pretty
Я
слышал,
девушки
хорошенькие.
There
must
be
something
happening
there
Должно
быть,
там
что-то
происходит.
It′s
just
too
big
a
town
Это
слишком
большой
город.
I′m
going
to
New
York
City
Я
еду
в
Нью-Йорк.
I
never
really
been
there
Я
никогда
там
не
был.
Just
like
the
way
it
sounds
Так
же,
как
это
звучит.
I
heard
the
girls
are
pretty
Я
слышал,
девушки
хорошенькие.
There
must
be
something
happening
there
Должно
быть,
там
что-то
происходит.
It's
just
too
big
a
town
Это
слишком
большой
город.
Gone,
gone,
gone
to
New
York
City
Уехал,
уехал,
уехал
в
Нью-Йорк.
Gone
to
New
York
City
Уехал
в
Нью-Йорк.
Gone
to
New
York
City
Уехал
в
Нью-Йорк.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Steve Earle
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.