Steve Earle - Old Friends - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Steve Earle - Old Friends




Old friends, they shine like diamonds
Старые друзья сияют, как бриллианты.
Old friends, you can always call
Старые друзья, вы всегда можете позвонить.
Old friends, Lord you can't buy 'em
Старые друзья, Господи, их не купишь.
You know it's old friends after all
В конце концов, это старые друзья.
It's like when you're making conversation
Это похоже на разговор.
And you're trying not to scream
И ты пытаешься не кричать.
And you're trying not to tell 'em
И ты пытаешься не говорить им об этом.
He don't care what they mean
Ему все равно, что они значат.
And you're really feeling fragile
И ты действительно чувствуешь себя хрупкой.
And you really can't get home
И ты действительно не можешь попасть домой.
And you really feel abandoned
И ты действительно чувствуешь себя покинутым.
But you want to be alone
Но ты хочешь побыть одна.
Old friends, they shine like diamonds
Старые друзья сияют, как бриллианты.
Old friends, you can always call
Старые друзья, вы всегда можете позвонить.
Old friends, Lord you can't buy 'em
Старые друзья, Господи, их не купишь.
You know it's old friends after all
В конце концов, это старые друзья.
And when the house is empty
И когда дом пуст.
And the lights begin to fade
И огни начинают гаснуть.
And there's nothing to protect you
И нет ничего, что могло бы защитить тебя.
Except the window shade
Кроме занавески на окне.
And it's hard to put your finger
И это трудно понять.
On the thing that scares you most
О том, что пугает тебя больше всего.
And you can't tell the difference
И ты не видишь разницы.
Between an angel and a ghost
Между ангелом и призраком.
Old friends, they shine like diamonds
Старые друзья сияют, как бриллианты.
Old friends, you can always call
Старые друзья, вы всегда можете позвонить.
Old friends, Lord you can't buy 'em
Старые друзья, Господи, их не купишь.
You know it's old friends after all
В конце концов, это старые друзья.
Old friends, they shine like diamonds
Старые друзья сияют, как бриллианты.
Old friends, you can always call
Старые друзья, вы всегда можете позвонить.
Old friends, Lord you can't buy 'em
Старые друзья, Господи, их не купишь.
You know it's old friends after all
В конце концов, это старые друзья.
Old friends, they shine like diamonds
Старые друзья сияют, как бриллианты.
Old friends, you can always call
Старые друзья, вы всегда можете позвонить.
Old friends, Lord you can't buy 'em
Старые друзья, Господи, их не купишь.
You know it's old friends after all
В конце концов, это старые друзья.





Writer(s): Stephen Sondheim


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.