Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
State Trooper (1986/Live At The Park West)
Дорожный патруль (1986/Live At The Park West)
New
Jersey
Turnpike
ridin'
on
a
wet
night
Еду
по
мокрому
шоссе
Нью-Джерси
ночью,
'neath
the
refinery's
glow,
out
where
the
great
black
rivers
flow
под
светом
нефтеперерабатывающего
завода,
там,
где
текут
великие
чёрные
реки.
License,
registration,
I
ain't
got
none,
but
I
got
a
clear
conscience
Права,
документы
– ничего
этого
у
меня
нет,
но
совесть
моя
чиста
'Bout
the
things
that
I
done
Насчёт
того,
что
я
натворил.
Mister
state
trooper
please
don't
stop
me...
Господин
патрульный,
прошу,
не
останавливайте
меня...
Maybe
you
got
a
kid
maybe
you
got
a
pretty
wife,
Может,
у
тебя
есть
ребёнок,
может,
у
тебя
есть
красивая
жена,
the
only
thing
that
I
got's
been
botherin'
me
my
whole
life
единственное,
что
есть
у
меня
– это
то,
что
мучает
меня
всю
мою
жизнь.
Mister
state
trooper
please
don't
stop
me
Господин
патрульный,
прошу,
не
останавливайте
меня.
In
the
wee,
wee
hours
your
mind
get
В
предрассветные
часы
твой
разум
туманится,
hazy,
radio
relay
towers
lead
me
to
my
baby
радиорелейные
вышки
ведут
меня
к
моей
любимой.
Radio's
jammed
up
with
talk
show
stations
Радио
забито
ток-шоу,
It's
just
talk,
talk
till
you
lose
your
patience
одни
разговоры,
разговоры,
пока
не
потеряешь
терпение.
Mister
state
trooper
please
don't
stop
me
Господин
патрульный,
прошу,
не
останавливайте
меня.
Hey
somebody
out
there,
listen
to
my
last
prayer
Эй,
кто-нибудь,
услышьте
мою
последнюю
молитву,
Hi
ho
silver-o
deliver
me
from
nowhere
Серебристый
конь,
унеси
меня
прочь
отсюда.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bruce Springsteen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.