Paroles et traduction Steve Fee - Captivate
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
From
the
surface
of
my
skin,
От
поверхности
кожи
моей,
To
the
depths
of
the
soul
within,
До
глубин
души
моей,
I
give
you
all
of
me.
Тебе
отдаю
я
себя.
All
the
secrets
of
my
heart,
Все
секреты
сердца
моего,
Every
word
and
every
heart,
Каждое
слово
и
каждую
мысль,
I
give
you
all
of
me.
Тебе
отдаю
я
себя.
All
of
my
heart's
in
need
of
holding,
Всё
моё
сердце
нуждается
в
твоей
ласке,
All
my
soul's
in
need
of
truth,
Вся
моя
душа
жаждет
правды,
Come
be
near
me,
come
surround
me.
Приблизься
ко
мне,
окутай
меня.
I
lift
my
hands
in
sweet
surrender.
Я
поднимаю
руки
в
сладкой
покорности,
I'm
falling
humbly
on
my
knees.
Я
смиренно
преклоняюсь
на
колени.
I
fix
my
gaze
upon
your
splendor.
Я
останавливаю
свой
взор
на
твоём
великолепии.
And
how
I
love
your
majesty.
И
как
же
я
люблю
твоё
величие.
Oh
you
captivate
me,
oh,
oh.
О,
ты
пленила
меня,
о,
о.
Come
into
my
darkest
place,
Войди
в
моё
самое
тёмное
место,
Stand
inside
and
claim
your
space,
Встань
внутри
и
займи
своё
место,
I
give
you
all
of
me.
Тебе
отдаю
я
себя.
All
the
secrets
of
my
heart,
Все
секреты
сердца
моего,
Every
word
and
every
thought,
Каждое
слово
и
каждую
мысль,
I
give
you
all
of
me.
Тебе
отдаю
я
себя.
All
my
heart's
in
need
of
holding,
Всё
моё
сердце
нуждается
в
твоей
ласке,
All
my
soul's
in
need
of
truth,
Вся
моя
душа
жаждет
правды,
Come
be
near
me,
come
surround
me
with
your
beauty.
Приблизься
ко
мне,
окутай
меня
своей
красотой.
I
lift
my
hands
in
sweet
surrender.
Я
поднимаю
руки
в
сладкой
покорности,
I'm
falling
humbly
on
my
knees.
Я
смиренно
преклоняюсь
на
колени.
I
fix
my
gaze
upon
your
splendor.
Я
останавливаю
свой
взор
на
твоём
великолепии.
And
how
I
love
your
majesty.
И
как
же
я
люблю
твоё
величие.
Oh
you
captivate
me
oh,
oh.
О,
ты
пленила
меня,
о,
о.
Oh
you
captivate
me
oh,
oh.
О,
ты
пленила
меня,
о,
о.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Steven T Fee
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.