Paroles et traduction Steve Forde - Road Dog
I
live
my
life
between
those
narrow
white
lines
Я
проживаю
свою
жизнь
между
этими
узкими
белыми
линиями.
I'm
rolling
down
interstate
hunting
city
limit
signs
Я
катаюсь
по
межштатной
трассе,
охотясь
за
городскими
ограничительными
знаками.
At
every
sign
there's
a
home
town
hat
tick
and
welcome
to
a
good
time
На
каждом
знаке
есть
тиканье
шляпы
родного
города
и
добро
пожаловать
в
хорошее
время
I
spend
my
nights
giving
it
all
to
the
crowd
Я
провожу
ночи,
отдавая
все
это
толпе.
Soak
up
the
fan
bus
til
the
lights
go
down
Впитывай
в
себя
вентилятор
автобуса
пока
не
погаснет
свет
And
on
a
ride
И
в
поездке.
That
hot
tour
bus
rolls
into
the
next
town
Горячий
гастрольный
автобус
въезжает
в
соседний
город.
They
call
it
living
a
dream
Это
называется
жить
мечтой.
But
right
here
right
now
I
know
what
they
mean
Но
прямо
здесь
и
сейчас
я
знаю
что
они
имеют
в
виду
When
you
line
em
up,
roll
em
out
Когда
ты
выстроишь
их
в
ряд,
выкатывай.
Party
time
let
me
hear
you
shout
Время
вечеринки
дай
мне
услышать
как
ты
кричишь
We
got
all
night
long
yeah
come
on
У
нас
впереди
вся
ночь
Да
ну
же
3 chords,
rock
em
out
3 аккорда,
раскачай
их!
Shake
a
roof
right
off
this
house
Стряхни
крышу
прямо
с
этого
дома
I'd
drive
a
thousand
miles
Я
бы
проехал
тысячу
миль,
Just
to
see
you
smile
только
чтобы
увидеть
твою
улыбку.
Even
if
it's
just
for
a
little
while
Даже
если
это
ненадолго.
I'm
a
road
dog
Я
дорожный
пес.
Maybe
someday
I'll
turn
the
volume
down
Может
быть,
когда-нибудь
я
убавлю
звук.
Kick
back
and
try
living
life
just
like
an
old
bluehic
hound
Расслабься
и
попробуй
жить
как
старая
синяя
гончая
Just
lay
around
Просто
валяйся
без
дела
But
I'm
moving
too
fast
to
be
thinking
like
that
now
Но
я
слишком
тороплюсь,
чтобы
думать
об
этом
сейчас.
Sometimes
it's
hard
being
young
Иногда
тяжело
быть
молодым.
But
you
sure
make
me
Но
ты
заставляешь
меня
...
Feel
right
at
home
Чувствуй
себя
как
дома
When
you
line
em
up,
roll
em
out
Когда
ты
выстроишь
их
в
ряд,
выкатывай.
Party
time
let
me
hear
you
shout
Время
вечеринки
дай
мне
услышать
как
ты
кричишь
We
got
all
night
long
yeah
come
on
У
нас
впереди
вся
ночь
Да
ну
же
3 chords,
rock
em
out
3 аккорда,
раскачай
их!
Shake
a
roof
right
off
this
house
Стряхни
крышу
прямо
с
этого
дома
I'd
drive
a
thousand
miles
Я
бы
проехал
тысячу
миль,
Just
to
see
you
smile
только
чтобы
увидеть
твою
улыбку.
Even
if
it's
just
for
a
little
while
Даже
если
это
ненадолго.
I'm
a
road
dog
Я
дорожный
пес.
Yeah,
I'm
a
road
dog
baby
Да,
я
Дорожная
собака,
детка.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Justin Michael Weaver, Kelly Ane Archer, William C. Luther
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.