Steve Goodman - Blue Umbrella - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Steve Goodman - Blue Umbrella




Feelings are strange
Чувства странные.
Especially when they come true
Особенно, когда они сбываются.
And I had a feeling
И у меня было предчувствие.
You'd be leaving soon
Ты скоро уедешь.
So I tried to rearrange
Поэтому я попытался перестроиться.
All my emotions
Все мои эмоции ...
But it seems the same
Но, кажется, все то же самое.
No matter what I do.
Что бы я ни делал.
Blue umbrella
Синий зонтик
Rest upon my shoulder
Положись на мое плечо.
Hide the pain
Спрячь боль.
While the rain
Пока идет дождь
Makes up my mind
Я принимаю решение
Well, my feet are wet
Что ж, мои ноги промокли.
From thinking this thing over
От размышлений об этом.
And it's been so long
И это было так давно.
Since I felt the warm sunshine
С тех пор как я почувствовал теплое солнце
Just give me one good reason
Просто назови мне хоть одну вескую причину.
And I promise I won't ask you any more
И я обещаю, что больше не буду просить тебя об этом.
Just give me one extra season
Просто дай мне еще один сезон.
So I can figure out the other four.
Так что я могу разобраться с остальными четырьмя.
Day time
Дневное время
Makes me wonder why you left me
Я задаюсь вопросом, почему ты бросил меня.
Night time
Ночное время
Makes me wonder what I said
Это заставляет меня задуматься о том, что я сказал.
Next time
В следующий раз
Are the words I'd like to plan on
Это слова, которые я хотел бы спланировать?
But, last time
Но в последний раз...
Was the only thing you said.
Это было единственное, что ты сказал.
Blue umbrella
Синий зонтик
Rest upon my shoulder
Положись на мое плечо.
Hide the pain
Спрячь боль.
While the rain
Пока идет дождь
Makes up my mind
Я принимаю решение
Well, my feet are wet
Что ж, мои ноги промокли.
From thinking this thing over
От размышлений об этом.
And it's been so long
И это было так давно.
Since I felt the warm sunshine
С тех пор как я почувствовал теплое солнце
Just give me one good reason
Просто назови мне хоть одну вескую причину.
And I promise I won't ask you any more
И я обещаю, что больше не буду просить тебя об этом.
Just give me one extra season
Просто дай мне еще один сезон.
So I can figure out the other four.
Так что я могу разобраться с остальными четырьмя.





Writer(s): J. Prine


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.