Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Face On the Cutting Room Floor
Лицо на полу монтажной
She
is
history
Ты
уже
история,
No
one
will
give
her
a
star
on
the
walk
Никто
не
даст
тебе
звезды
на
аллее
славы.
She′d
have
a
hundred
if
pillows
could
talk
У
тебя
их
была
бы
сотня,
если
бы
подушки
могли
говорить.
Where
have
I
seen
her
before?
Где
же
я
тебя
видел
раньше?
Well,
she's
the
face
on
the
cutting
room
floor
Ах,
да,
ты
— лицо
на
полу
монтажной.
Life′s
no
mystery
Жизнь
— не
тайна.
Acting
in
school
at
the
tenderest
age
Играла
в
школьном
театре
в
юном
возрасте,
Lit
up
the
room
when
she
walked
on
the
stage
Озаряла
комнату,
когда
выходила
на
сцену.
Came
to
L.A.
for
some
more
Приехала
в
Лос-Анджелес
за
добавкой,
Little
face
on
the
cutting
room
floor
Маленькое
личико
на
полу
монтажной.
She
had
visions
of
contracts
У
тебя
были
мечты
о
контрактах
And
thousands
of
people
in
line.
.. to
see
her
И
тысячах
людей
в
очереди...
чтобы
увидеть
тебя.
Knockin'
on
door
after
door
after
all
of
this
time
Стучишься
в
дверь
за
дверью
после
всего
этого
времени,
She's
not
sure
Ты
не
уверена.
Up
in
Hollywood
Там,
в
Голливуде,
Signed
with
an
agent
she
met
in
a
bar
Подписала
контракт
с
агентом,
которого
встретила
в
баре.
Laughed
when
he
told
her
he′d
make
her
a
star
Смеялась,
когда
он
сказал,
что
сделает
из
тебя
звезду.
Where
had
she
heard
that
before?
Где-то
я
это
уже
слышал.
Little
face
on
the
cutting
room
floor
Маленькое
личико
на
полу
монтажной.
And
then,
one
night
he
told
her
she′d
never
get
anywhere
А
потом,
однажды
ночью,
он
сказал,
что
ты
никогда
ничего
не
добьешься
In
her
clothes
В
этой
одежде.
He
says,
'That′s
what
it
takes
to
play
movieland
musical
chairs'
Он
говорит:
"Вот
что
нужно,
чтобы
играть
в
голливудские
музыкальные
стулья".
So
now
she
knows
Теперь
ты
знаешь.
Goodbye
Hollywood
Прощай,
Голливуд.
Leavin′
tonight
on
the
2:
30
'Hound
Уезжаешь
сегодня
вечером
на
автобусе
в
2:30.
Sunrise
on
Sunset
she
won′t
be
around
Рассвет
на
Сансет-стрип,
тебя
там
не
будет.
I
guess
that
settles
the
score
Думаю,
это
решает
все.
And
they'll
replace
her
with
two
or
three
more
И
тебя
заменят
двумя
или
тремя
другими.
She's
the
face
on
the
cutting
room
floor
Ты
— лицо
на
полу
монтажной.
She′s
the
face
on,
face
on
the
cutting
room
floor
Ты
— лицо,
лицо
на
полу
монтажной.
Goodbye,
Hollywood,
Goodbye
Прощай,
Голливуд,
прощай.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Steve Goodman, Jeff Hanna, Jimmy Ibbotson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.