Steve Goodman - Old Smoothies - traduction des paroles en allemand

Old Smoothies - Steve Goodmantraduction en allemand




Old Smoothies
Die alten Gleiter
My grandfather used to take us
Mein Großvater nahm uns oft mit
Down to the ice skatin' show
Zur Eislaufshow in die Halle
At the hockey rink at the stadium
Ins Stadion, zum Hockeyplatz
When the Blackhawks were on the road
Wenn die Blackhawks auswärts spielten alle
We'd cheer for the clowns in their costumes
Wir jubelten den Clowns in Kostümen zu
And the beautiful figure ballet
Und dem schönen Figurenballett
Of the former Olympic champions
Der ehemaligen Olympiasieger
As they'd spin on the frozen spray
Wie sie auf dem Eis sich dreht'n so nett
But there was one moment in that whole spectacular show
Doch ein Moment in diesem ganzen Spektakel war so klar
When the band would strike up a quiet waltz
Wenn das Orchester leise einen Walzer spielte
And they turned all the lights down low
Und die Lichter dimmten ganz wunderbar
Old smoothies
Die alten Gleiter
Two old people on skates
Zwei Betagte auf dem Eis
Sequined septuagenarians
Mit Pailletten, siebzigjährig
Doing their figure eights
Und vollendet ihre Acht so leis
How they'd glide 'round the arena
Wie sie gleiten durch die Arena
So serene and sublime
So anmutig, so fein
They had been the old smoothies for a long, long time
Sie waren die alten Gleiter schon lange, lang' dabei
Where did they get the stamina?
Woher nahmen sie die Kraft nur?
And how did they stay in shape?
Und wie blieben sie so fit?
I know that took the lion's share
Sicher braucht’s ’ne Menge Salbe
Of liniment, pride and tape
Stolz und Tape, das hilft mit
See my Grandfather smile and the smoothies
Mein Großvater lächelte, die Gleiter
Would glide and pirouette
Drehten sich graziös
Then he would reach for my Grandma's hand
Dann nahm er Großmutters Hand ganz sanft
And Grandma's eyes got wet
Und Großmutters Augen floss’n
The spotlight stayed on the smoothies
Der Scheinwerfer folgte den Gleitern
While they circled the ice and bowed
Wie sie Kreise zogen, verneigt
Before fifteen thousand hockey fans
Vor fünfzehntausend Hockeyfans
Not a dry eye in the crowd
Kein Auge blieb da ungeweint
Old smoothies
Die alten Gleiter
Two old people on skates
Zwei Betagte auf dem Eis
Sequined septuagenarians
Mit Pailletten, siebzigjährig
Doing their figure eights
Und vollendet ihre Acht so leis
How they'd glide 'round the arena
Wie sie gleiten durch die Arena
So serene and sublime
So anmutig, so fein
They had been the old smoothies for a long, long time
Sie waren die alten Gleiter schon lange, lang' dabei





Writer(s): Goodman Steve


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.