Steve Goodman - Part of Your Life - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Steve Goodman - Part of Your Life




I know you
Я знаю тебя
Sometimes I know what you′re thinking
Иногда я знаю, о чем ты думаешь.
Before you do
Прежде чем ты это сделаешь
You want me to just step out of the way
Ты хочешь чтобы я просто отошел в сторону
And make it easy for you
И сделать это легко для вас.
What made you think I would?
С чего ты взял, что я это сделаю?
You were just putting up a front
Ты просто притворялась.
You could have had anyone you want
Ты могла бы заполучить любого, кого захочешь.
You were just here for the moment
Ты была здесь только на мгновение.
It was the only moment I saw you
Это был единственный момент, когда я увидел тебя.
Now you've gone to some other
Теперь ты ушла к кому-то другому.
Part of your life, somewhere where you
Часть твоей жизни, где-то там, где ты ...
Were already going when you first met me
Ты уже уходила, когда впервые встретила меня.
I was just someone to hold on to
Я был тем, за кого можно было держаться.
Until you got to where you wanted to be
Пока не доберешься туда, где хотел быть.
And it was time to let go of me
И пришло время отпустить меня.
Pardon me, I get lost in all this sincerity
Простите, я теряюсь во всей этой искренности.
It′s not your fault if it goes deeper
Это не твоя вина, если все пойдет еще глубже.
Than you'd ever want it to be
Чем ты когда-либо хотел бы, чтобы это было.
I give up, what's the point of talking to you?
Я сдаюсь, какой смысл говорить с тобой?
You think the world is waiting too
Ты думаешь, что мир тоже ждет.
Well, if the world is waiting, it′s waiting
Что ж, если мир ждет, он ждет.
Right back where I first met you
Там, где я впервые встретил тебя.
Now you′ve gone to some other
Теперь ты ушла к кому-то другому.
Part of your life, somewhere where you
Часть твоей жизни, где-то там, где ты ...
Were already going when you first met me
Ты уже уходила, когда впервые встретила меня.
I was just someone to hold on to
Я был тем, за кого можно было держаться.
Until you got to where you wanted to be
Пока не доберешься туда, где хотел быть.
And it was time to let go of me
И пришло время отпустить меня.
You were just here for the moment
Ты была здесь только на мгновение.
It was the only moment I saw you
Это был единственный момент, когда я увидел тебя.
Now you've gone to some other
Теперь ты ушла к кому-то другому.
Part of your life, somewhere where you
Часть твоей жизни, где-то там, где ты ...
Were already going when you first met me
Ты уже уходила, когда впервые встретила меня.
I was just someone to hold on to
Я был тем, за кого можно было держаться.
Until you got to where you wanted to be
Пока не доберешься туда, где хотел быть.
And it was time to let go of me
И пришло время отпустить меня.
Let go of me, let go of me, let go of me
Отпусти меня, отпусти меня, отпусти меня.





Writer(s): Goodman Steve, Waller Harold E Jr


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.