Paroles et traduction Steve Goodman - Telephone Answering Tape
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Telephone Answering Tape
Телефонный автоответчик
I
used
to
dial
your
number
Раньше
я
набирал
твой
номер,
We
used
to
say
hello
Мы
говорили
"привет",
We′d
shoot
the
breeze
Мы
болтали
ни
о
чем,
And
burn
off
someone's
ears
that
we
both
know
И
трепали
кому-то
уши,
кого
мы
оба
знаем.
Then
you
got
tired
of
talking
Потом
тебе
надоело
говорить,
And
you
needed
an
escape
И
тебе
нужен
был
выход,
So
you
went
and
laid
your
money
down
Поэтому
ты
пошла
и
потратила
деньги
For
this
telephone
answering
tape
На
этот
телефонный
автоответчик.
And
now
you
leave
it
on
every
night
and
day
И
теперь
ты
оставляешь
его
включенным
день
и
ночь,
So
you
can
screen
your
calls
Чтобы
фильтровать
свои
звонки.
You
erase
the
ones
you
don′t
really
care
about
at
all
Ты
стираешь
те,
о
которых
тебе
совсем
не
хочется
думать.
Well,
you
play
that
tape
like
it
was
something
you
were
born
to
do
Ты
проигрываешь
эту
запись,
как
будто
ты
родилась
для
этого.
Sometimes
I
think
maybe
girl,
it's
the
tape
that's
playing
you
Иногда
мне
кажется,
девочка,
что
это
запись
играет
тобой.
So
you′d
better
wake
up
Miss
hard-to-get
Так
что
тебе
лучше
очнуться,
мисс
Недотрога,
I′m
a
waitin'
on
the
other
end
Я
жду
на
другом
конце
провода.
You
can
put
the
world
on
hold
Ты
можешь
поставить
мир
на
паузу,
But
you
can′t
hold
a
friend
Но
ты
не
можешь
поставить
на
паузу
друга.
And
if
you
ever
want
to
put
this
conversation
back
in
shape
И
если
ты
когда-нибудь
захочешь
вернуть
этот
разговор
в
нужное
русло,
Don't
call
me
cuz
I′ll
call
you
Не
звони
мне,
потому
что
я
позвоню
тебе,
When
you
take
off
that
tape
Когда
ты
выключишь
эту
запись.
Well
now
I
dial
your
number
Теперь
я
набираю
твой
номер,
Cuz
I
know
you
won't
be
home
Потому
что
знаю,
что
тебя
нет
дома.
And
I
get
to
get
it
off
of
my
chest
И
я
могу
выговориться,
As
soon
as
I
hear
the
tone
Как
только
услышу
гудок.
I′ll
tell
that
tape
the
words
Я
скажу
этой
записи
слова,
I
couldn't
say
right
to
your
face
Которые
не
мог
сказать
тебе
в
лицо.
You're
gonna
find
out
how
I
feel
Ты
узнаешь,
что
я
чувствую,
When
you
play
back
that
tape
Когда
прослушаешь
эту
запись.
Well
you′d
better
wake
up
Miss
hard-to-get
Так
что
тебе
лучше
очнуться,
мисс
Недотрога,
I′m
a
waitin'
on
the
other
end
Я
жду
на
другом
конце
провода.
You
can
put
the
world
on
hold
Ты
можешь
поставить
мир
на
паузу,
But
you
can′t
hold
a
friend
Но
ты
не
можешь
поставить
на
паузу
друга.
And
if
you
ever
want
to
put
this
conversation
back
in
shape
И
если
ты
когда-нибудь
захочешь
вернуть
этот
разговор
в
нужное
русло,
Don't
call
me
cuz
I′ll
call
you
Не
звони
мне,
потому
что
я
позвоню
тебе,
When
you
take
off
that
tape
Когда
ты
выключишь
эту
запись.
Now
don't
call
me
cuz
I′ll
call
you
Не
звони
мне,
потому
что
я
позвоню
тебе,
When
you
take
off
that
tape
Когда
ты
выключишь
эту
запись.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Steve Goodman, David Grisman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.