Paroles et traduction Steve Goodman - Tossin' and Turnin' - Live
I
couldn't
sleep
at
all
last
night
Я
не
мог
уснуть
прошлой
ночью.
Just
a
thinkin'
of
you,
well
baby
things
weren't
right
Просто
думая
о
тебе,
ну,
детка,
все
было
не
так.
And
you
got
me
tossin'
and
turnin'
И
ты
заставляешь
меня
ворочаться
и
ворочаться.
Turnin'
and
tossin',
tossin'
and
turnin'
all
night
Ворочаюсь
и
ворочаюсь,
ворочаюсь
и
ворочаюсь
всю
ночь
напролет.
I
kicked
those
blankets
on
the
floor
Я
сбросил
одеяла
на
пол.
Turned
my
pillow
upside
down
Перевернул
мою
подушку
вверх
дном.
What
I
never,
never,
never
did
before,
girl
you
got
me
tossin'
and
turnin'
То,
чего
я
никогда,
никогда,
никогда
не
делал
раньше,
девочка,
ты
заставляешь
меня
ворочаться
и
вертеться.
Turnin'
and
tossin';
tossin'
and
turnin'
all
night
Ворочаюсь
и
ворочаюсь,
ворочаюсь
и
ворочаюсь
всю
ночь.
Jumped
out
of
bed
Вскочил
с
кровати.
Turned
on
the
light
Включил
свет,
Pulled
down
the
shade,
went
to
the
kitchen
for
a
bite
задернул
шторы,
пошел
на
кухню
перекусить.
Roll
up
the
shade,
turned
off
the
light
Закатай
шторы,
выключи
свет,
Jump
back
into
bed,
it
was
the
middle
of
the
night
прыгай
обратно
в
постель,
была
середина
ночи.
The
clock
downstairs
was
striking
four
Часы
внизу
пробили
четыре.
I
could
not
get
you
off
my
mind
Я
не
мог
выкинуть
тебя
из
головы.
I
heard
that
milkman
at
the
door
Я
слышал
молочника
у
двери.
Girl
you
got
me
tossin'
and
turnin'
Девочка,
ты
заставляешь
меня
ворочаться
и
ворочаться.
Turnin'
and
tossin',
tossin'
and
turnin'
all
night
Ворочаюсь
и
ворочаюсь,
ворочаюсь
и
ворочаюсь
всю
ночь
напролет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Malou Rene, Richard A Ziegler
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.