Steve Goodman - Whispering Man - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Steve Goodman - Whispering Man




Whispering Man
Шепчущий человек
You've got your helicopters, jet planes
У тебя есть вертолеты, реактивные самолеты,
Code-A-Phones and saxophones and jackhammers
Автоответчики и саксофоны, и отбойные молотки,
Poundin' on the concrete city streets
Грохочущие по бетонным улицам города,
Gigolos and stereos, televised scenarios of fire
Жиголо и стереосистемы, телевизионные сценарии пожаров,
Alarms and burglar alarms
Сигналы тревоги и охранные сигнализации.
You feel just like a victim in a video game
Ты чувствуешь себя жертвой в видеоигре.
Where can you turn?
Куда ты можешь обратиться?
Who's gonna understand?
Кто тебя поймет?
He's the whispering man
Он - шепчущий человек.
You've got your fast talkers. hard sellers
У тебя есть болтуны, навязчивые продавцы,
Door-to-door religion peddlers
Разносчики религии от двери до двери,
Street corner hotdog vendors, palm readers
Уличные торговцы хот-догами, гадалки,
Choosy beggars, doomsayers, soothsayers
Привередливые попрошайки, пророки, предсказатели,
All three card monty players
Все эти шулеры с тремя картами.
Hey baby can you call back later!
Эй, детка, можешь перезвонить позже?
All the circuits are busy right now
Все линии сейчас заняты.
What can you do when it all gets out of hand!
Что ты можешь сделать, когда все выходит из-под контроля?
Call the whispering man
Позвони шепчущему человеку.
If you're feeling sad and lonely
Если тебе грустно и одиноко,
Don't become the one and only (whispering man)
Не становись единственной и неповторимой (шепчущий человек).
If you need someone to hold you when your senses
Если тебе нужно, чтобы кто-то обнял тебя, когда твои чувства
Overload (whispering man)
Перегружены (шепчущий человек).
Shhh, listen
Тсс, слушай.
When you hear the sound of your own heart
Когда ты слышишь стук своего сердца
Beating on a cold winter's night like this
В такую холодную зимнюю ночь,
That's the whispering man (If you're feeling sad and lonely
Это шепчущий человек (Если тебе грустно и одиноко,
Don't become the one and only whispering man)
Не становись единственной и неповторимой, шепчущий человек).
When you hear the sound of your own heart
Когда ты слышишь стук своего сердца
Beating on a cold winter's night like this
В такую холодную зимнюю ночь,
That's the whispering man (If you're feeling sad and lonely
Это шепчущий человек (Если тебе грустно и одиноко,
Don't become the one and only whispering man)
Не становись единственной и неповторимой, шепчущий человек).
When you hear the sound of your own heart
Когда ты слышишь стук своего сердца
Beating on a cold winter's night like this
В такую холодную зимнюю ночь,
That's the whispering man (If you're feeling sad and lonely
Это шепчущий человек (Если тебе грустно и одиноко,
Don't become the one and only whispering man)
Не становись единственной и неповторимой, шепчущий человек).





Writer(s): Michael Peter Smith, Steve Goodman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.