Steve Goodman - You Never Even Call Me By My Name - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Steve Goodman - You Never Even Call Me By My Name




You Never Even Call Me By My Name
Ты Даже Не Зовешь Меня По Имени
It was all that I could do to keep from cryin'
Я еле сдерживал слезы,
Sometimes it seems so useless to remain
Иногда кажется таким бессмысленным оставаться.
You're the one who always tried to change me
Ты всегда пыталась меня изменить,
And that is why I'll always stay the same
И поэтому я всегда буду оставаться прежним.
And I'll hang around as long as you will let me
И я буду рядом, пока ты позволишь мне быть,
I never minded standin' in the rain
Я никогда не возражал против того, чтобы стоять под дождем.
You don't have to call me "darlin'", darlin'
Тебе не обязательно называть меня "дорогой", дорогая,
But you never even call me by name
Но ты даже не зовешь меня по имени.
You don't have to call me Waylon Jennings
Тебе не обязательно называть меня Уэйлоном Дженнингсом,
No you don't have to call me Charlie Pride
Нет, тебе не обязательно называть меня Чарли Прайдом,
And you don't have to call me Merle Haggard, anymore
И тебе больше не нужно называть меня Мерлом Хаггардом,
Even though you know you're on my fightin' side
Даже если ты знаешь, что ты на моей стороне.
And I'll hang around as long as you will let me
И я буду рядом, пока ты позволишь мне быть,
I never minded standin' in the rain
Я никогда не возражал против того, чтобы стоять под дождем.
You don't have to call me "darlin'", darlin'
Тебе не обязательно называть меня "дорогой", дорогая,
But you never even call me by name
Но ты даже не зовешь меня по имени.
C'mon now...
Ну же...
I've seen my name a few times in the phonebook (hello, hello, hello)
Я несколько раз видел свое имя в телефонной книге (алло, алло, алло),
And on the neon sign above the bar I used to own
И на неоновой вывеске над баром, которым я когда-то владел.
There is only one thing that I'm really sure of
Есть только одна вещь, в которой я действительно уверен,
I'm going to hear it when my Savior calls me home
Я услышу его, когда мой Спаситель позовет меня домой.
'Til that day I'll hang around as long as you will let me
До того дня я буду рядом, пока ты позволишь мне быть,
I never minded standin' in the rain
Я никогда не возражал против того, чтобы стоять под дождем.
You don't have to call me "darlin'", darlin'
Тебе не обязательно называть меня "дорогой", дорогая,
But you never even call me by name
Но ты даже не зовешь меня по имени.
It's not her heart lord, it's her mind.
Дело не в ее сердце, Господи, а в ее разуме.
She didn't mean to be unkind.
Она не хотела быть жестокой.
And you never even call me by my name.
А ты даже не зовешь меня по имени.
Bye, baby.
Пока, детка.





Writer(s): Steve Goodman, John Prine


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.